2023/07/20
記者
記者 Miming、Watan、Talu / 紹麒 花蓮崇德+大漢工專採訪報導

返鄉青年串起部落情 用族語視角看教育

poa maine'e 'e foinana ivaha pacohivi ta h'oe'ea

太魯閣族在日本殖民時期,被迫遷徙老部落,在翻山越嶺之後,尋覓豐沛又美麗的地方Tkijig 崇德部落,齊心協力重建祖先留下的家園。然而青年返鄉的崛起,又如何重拾兒時,處處都是人情溫暖的無籓籬部落家園。返鄉青年利用部落市集及生活空間,串起部落情。更有音樂創作才子返鄉後,看見新世代孩子,已然失去了使用美麗母語樂趣。為復振母語便投入校園民族教育教學行列。不但讓孩子習得音樂創作,母語使用也讓孩子挖掘到母語的視界大不同。一起透過鏡頭,認識「返鄉青、崇德情」。

(小小芋葉寮 小小山蘇寮 
嘿嘿 小小螢火蟲 。)

從立霧溪口延伸到清水斷崖前,這一段狹長的山海地帶 形成月形的崇德海灘,可以眺望清水斷崖 令人歎為觀止的奇異景觀。而穿梭蘇在花公路上的崇德村百年老茄苳樹,是部落族人共同記憶的部落標誌。

(記者 Miming/ Stand
Miming Karaw  Truku
letuocos ʉ 
我現在站的位置就叫做「TKijig」,就位在花蓮秀林鄉境內,當我們看到這棵茄苳百年老樹地標,就表示您已經來到崇德部落了,我們也邀請耆老解說部落史,相信您一定很想來一起探究。)

百年老茄苳樹在半世紀以前,是在地部落族人納涼及休息聊天的地方, 也是孩子兒時樹下嬉戲的共同記憶,這棵老茄苳樹更是我們部落族人共同的記憶。

2017年的夏天 一位來自崇德部落返鄉的女孩,嘗試找回孩提時代的部落記憶 , 透過串聯人文風土、傳統歷史、自然環境,以深度體驗的方式描繪部落生活的新樣貌。並且以料理、手沖咖啡、文創小物及體驗課程等方式,希望達到分享在達吉利部落的生活空間。

(返鄉青年 Ipay Samu太魯閣族
Ipay Samu  Truku
foinana ta hosa
Mhuway是一個,有點類似像青年據點這樣子的想法,這個想法就是我...在我2年前,就已經有這樣的想法,只是說現在終於把實踐出來這樣子。)

返鄉青年Ipay,在2016年就用了自己家裡的庭院,當做是部落的生活空間。 讓部落的族人一起共同來參與。

(返鄉青年 Ipay Samu 太魯閣族
Ipay Samu  Truku
foinana ta hosa
為什麼我會把它取名叫做共享生活空間,我是希望可以透過這樣子的空間,然後讓部落的人或是讓過往的旅人,可以更了解部落這樣子地方。
外面有一些戶外的小空間,那是後續我們會規劃成,有一點類似像部落或週日週末市集,那個市集的話,它的主要的收入,比如說你很願意來這邊擺攤,那主要的收入 就是給部落的人這樣。我們就是也在後期的部分,也會規劃成部落的講座,那你們剛看到部落有一張很大的桌子,其實那桌子就是讓部落的人可以進來開會啦。不管是開會或是讀書會心得分享,未來我們會規劃一些部落的講座。)

(谷牧紀念教會牧師 李季生 (Tusi Yudaw)太魯閣族
Tusi Yudaw(李季生)  Truku
mu's ʉ 
親愛的學員平安,大家平安。很高興你們返鄉,來了解我們崇德村,因為這個叫華語叫做崇德村,崇德, 其實它實際的名字,我們Truku的名字叫做「Tkijig」, 這個 「Tkijig」它的由來是這樣 。在日本時代統治的時候,這個地方是有很多石頭。而且也有很多岩石,像清水那邊,所以他們都稱我們這邊是很多小石頭及岩石的部落,Tasil 是一塊很大的岩石叫做Tasil。後來日本在統治台灣的時候,它(日本)就把這個崇德,叫做用日本的口音 日本的口音叫做Takili 。因為他們說不出來那個Tasil那個口音,就用那個日語的口音Takili這樣,我們這個地方通稱為Tkijig,。不管是下部落一直到這個地方(Dgarung)通稱為Tkijig。)

(達吉利風味餐女兒 郭淑娟 太魯閣族
郭淑娟  Truku
o'oko ta hosa
其實達吉利也是就是我們的族名,這個地區以前叫做「Tkijig」,所以當初我爸媽選擇經營之前,就想說要,要讓遊客直接印象跟在地連結的一個前提之下,就取了這個地名為主。因為我們主要是要推太魯閣族的風味餐,所以我們很多的食材,就是要以我們傳統食材的佐料。就是山胡椒啊,還有莿蔥、還有肉桂呀, 還有一些就是我們傳統的佐料拿來運用。再來結合我們在地的農特產,然後做一個創意的料理。最主要是,當初我媽媽她從一手這樣子學帶,帶起來的。)

崇德部落來自4個不同的部落組成, 一個是多岩石的名為Tkijig,其次是比較上面的部落叫Tgbaraw, 另一個是長滿楓樹的稱為 Dgarung, 以及泥巴溼地的名叫Slaq。

(谷牧紀念教會牧師 李季生 太魯閣族
mu's ʉ 
這個地方,我們這邊的人,有分4個地方。 而且這個都有它的名稱 ,Tkijig、Slaq、Dgarung 還有 Tgbaraw 。我們所居住的這個地方叫做Dgarung, Dgarung叫做槭葉青楓 就是指槭葉青楓。這個 Dgarung過去有一棵樹在這個地方 叫做槭葉青楓。 這塊這棵樹很大,後來把它鋸掉了,後來這個地方到現在仍舊稱為Dgarung部落。)

返鄉青年Ipay 親自打造部落生活空間的平台,並規劃一張大桌子,提供部落的族人活動的空間。透過部落耆老或是教會牧師,共享文化講座、 部落市集,以促進部落情感,找回族人的自信 共享生活的空間。

(觀摩部落文化 學生 許亦芮
許亦芮
o'oko tmops ʉ 
我覺得讓我印象深刻的是,牧師有講到 1928年,谷牧就是耆老她在傳福音, 就是她從和平這樣子,一路傳福音,走到玉里和銅門 ,就是她從銅門爬奇萊山,然後到南投,就覺得這是一個很特別的東西。)

(谷牧紀念教會牧師 李季生 太魯閣族
Tusi Yudaw Truku
mu's ʉ 
這個Kumu呢,是為了紀念 Kumu Lowsing。這個我們叫做谷牧紀念教會,是紀念 Kumu Lowsing的傳道的精神。因為當時這個Kumu,她有一個宣教的精神,就是見人就傳,見人就禱告。她一碰到人,不管是外省人或是平地人,會不會懂得太魯閣族的話,結果她都是用Truku的話,傳福音給他,也為他禱告,坐下來為他禱告,是這樣子來的。建堂之前,我們就把這個教會稱為谷牧紀念教會,後來我們開始籌建蓋這個禮拜堂。)

禮拜堂從2005年年底開始籌備,直到2020年11月花費15年的時間,從不可能的各種困難與挑戰,教會會友同心奉獻,以及協力向外籌募款項,2020年谷牧紀念教會終於實現。

(谷牧紀念教會牧師 李季生 太魯閣族
Tusi Yudaw(李季生)  Truku
mu's ʉ 
我到過豐原教會去募款, 剛好他們在那個,他們有管弦樂。他們在彈那個,主如一顆明亮的晨星。 那個是周裕豐的歌 , 周裕豐是我的表哥啦。)

崇德部落還有一位知名的創作音樂家,他是家喻戶曉的周裕豐牧師 ,他的創作歌曲膾炙人心 ,不少經典作品至今令人難以忘懷。

(谷牧紀念教會牧師 李季生 太魯閣族
mu's ʉ 
他有很多的曲子到現在,都被用在鄉公所裡面、在教會裡面。)

周裕豐牧師早年深受福音的薰陶性喜音樂,後來進到神學院後的,第一首作品就是《不要走迷路》。 尤其在《山地民謠專輯》中 ,也收錄不少他的創作歌曲還有《神祕谷之聲》, 寫下不少膾炙人心的創作詩歌。

(谷牧紀念教會牧師 李季生 太魯閣族
Tusi Yudaw(李季生)  Truku]
mu's ʉ 
他年輕小的時候做的歌曲,他跟我們這邊一個青年女孩子, 剛開始要談戀愛的時候做的曲子啦!歌詞內容說:小姐你要去哪裡?我要去找我的心上人!啦啦啦啦啦 啦 啦啦,啦啦啦啦 啦啦啦啦,後來這首曲子,就變成一個電影的配樂。還有一個我們經常所知道的神祕谷之聲。在那遙遠美麗的山谷裡,那是我的故鄉,就這首歌。)

(谷牧紀念教會牧師 李季生 太魯閣族
Tusi Yudaw  Truku
mu's ʉ 
新城事件、 威里事件,那個都是有被記錄。這個事件(清水斷崖事件)沒有被記錄。這個是我爸爸親自跟我講的, 一直留在心裡面。清水斷崖、清水斷崖那邊有一個大的一塊大石頭,在海的中間。 他們知道那個日本的軍艦,什麼時候會到達石頭, 繞著這個地方他們都知道。)
 
這是沒有在文獻史上被記錄的清水斷崖事件,這事件發生在40年前。 由當地的部落領袖Watan Rulungn ,率領數名族人勇士,以香蕉誘餌站立在海中石頭上, 引起一艘正在沿岸巡邏的日本船隻注意。

(谷牧紀念教會牧師 李季生 太魯閣族
Tusi Yudaw Truku
mu's ʉ 
部落領袖Watan Rulung早期住在這部落,他們準備了一串香蕉,就到他們下面那個海岸口。他們站著石頭上面, 沒有多久的時間 ,就看到日本的軍艦行駛過來, 那艘船是軍艦,軍艦正轉向彎道之後呢, 軍艦到的時候,他們就把香蕉高舉起來。把香蕉高舉起來之後,日軍看到熟成的香蕉 就趕緊靠上岸,因為日本人對香蕉是無可抗拒的。)

(觀摩部落文化 學生張芮瑜
張芮瑜
o'oko no tmops ʉ 
這次他有講到那時候,他們拿著香蕉嘛,就把刀子藏在褲子旁邊嘛,然後拿著香蕉,去引那些日本的軍隊,直接這樣過來。然後就是上去砍他們,就是這地方讓我很有畫面。)

當年日本軍用船隻在轉彎處靠岸以後,部落 Watan Rulung 他們就跳進船上,抽起預藏的英雄刀砍殺日本人,全數死亡沒有一個存活。

(谷牧紀念教會牧師 李季生 太魯閣族
Tusi Yudaw Truku
mu's ʉ 
全部都下來之後,他們從身上抽出了它們的刀,亮給他們看,一個一個把他們殺掉。那清水斷崖那個地方。在那個岸上漂在岸上,對漂在岸上。我爸爸說,這個船有一次的颱風,吹得很大,大概是民國41年,剛好我出生的時候,他說我出生的時候,又把它怎麼樣又把它颳走了。船不見了。結果不見了,這個船又把它吹到拉到海中間了,就不見了這樣。這個事沒有記錄在我們Truku的事件裡面,那個應該叫做這個清水斷崖事件。)

40年前沒有在文獻上被記錄的清水斷崖事件,但這事件卻烙印在崇德部落族人的心深,成為當地部落共同的歷史記憶。

(記者 Miming Karaw 太魯閣族
Miming Karaw  Truku]
letuocos ʉ 
這裡是Watan Rulung居住的地方,Watan Rulung是一位精幹的部落領袖。 因日本殖民時期,對族人施以高壓政策。 因此Watan Rulung心生不滿, 便利用香蕉誘引日軍,日本也對香蕉視為珍品,也因而有機會誘殺日本兵。Watan Rulung部落就下面這個地方,清水斷崖事件對Watan Rulung家族是歷史之殤,也印證了Watan Rulung等勇士捍衛家園的勇氣,這是無法被磨滅的Watan Rulung清水斷崖事件。)

另一位 返鄉青年,從小罹患夜盲症。 長期生活在北部的原住民歌手,2年前,搬回到崇德部落跟兄弟姊妹同住。但他仍然堅持所喜愛的音樂,並且在崇德國小兼任族語、音樂課程的老師。

(原住民歌手 Miru(白明光)太魯閣族
Miru(白明光)  Truku
lepasunaeno
就是回來部落的時候,當我在小學裡面,看到現在的孩子都不會講母語,那我想說還是秉持以前的一個觀念,我要用我的創作,就是用歌曲,然後去教導線在的孩子。因為創作音樂,我覺得這個是孩子間感到興趣的一個模式。所以我在教孩子的時候,就會唱起傳統的歌謠,就是引發孩子學習樂趣。有一位老人家,他非常的勤快。我善用老人家唱歌的聲線,孩子聽了很新奇,疲憊的掉下眼淚,走到溪水邊,不小心掉到溪水中。我就是用這種方式去教,孩子聽起來覺得好有趣。隨機在教學中問了小朋友一個問題,我們來創作這首歌看看,螢火蟲我們怎麼編歌詞好呢?嘿嘿 小小螢火蟲 你要去哪裡?我要去你的心裡。然後我就抱起孩子 高高的抱起。小孩都開心的爭相討抱抱。所以便引起他們學習熱忱,當我用這種隨機創作誘導教學時。可能現在孩子,可能就是真的是很吵了, 我只能說真的是很吵了。 所以我創作了一首歌曲,那就是有一首歌, 就是就是我的煩惱嘛,也是小朋友的煩惱,對,老師生氣跺腳,這個都是小朋寫的,我把它放在創作裡面。Iya squwaq(不要吵) 不要再吵鬧。反正就是這樣子,會讓小朋友覺得很棒,他們會朗朗上口。 你知道這一首歌,好像變成是崇德國小的國歌了。)

(我的創作《摩托車》也是必點,小朋友做喜歡聽的,小朋友一起來,準備好了沒有?準備好了嗎?
歌詞:摩托車 摩托車 呼嘯而過的摩托車 我的爸爸正在騎摩托車。)

2年前 Miru 返鄉後,就成立自己的工作室,從過去到現在寫了不少歌曲,也參加不同場合的歌唱比賽,不但榮獲全國第二名的母語創作,也拿過台灣原創的佳作,隨著年齡增加, 視力也變弱, 他非常感念一直照顧他的哥哥。

(歌詞:他加快馬力騎著摩托車  他加快馬力騎著摩托車 終於駛向山頂了  好 穿上膠鞋開始工作了)

(原住民歌手 Miru(白明光)太魯閣族
Miru(白明光) Truku]
lepasunaeno
這是以前收集在我第一張專輯裡面的一首歌曲,那由鄭光輝也是我的學長 Pawan, 他寫了一首歌,我也幫他譜曲。我們一起寫的,創造了這一首歌,歌名叫做《你好嗎 我的故鄉》。

歌詞:你好嗎?我的太魯閣故鄉 我已經很久沒有回到故鄉的家了,  你好嗎? 我Ihunag(悅付南)的故鄉 我非常想念我故鄉的家。)

(原住民歌手 Miru(白明光)太魯閣族
Miru(白明光) Truku
lepasunaeno
剛好那時候是在大漢技術學院,就是有再合作這部分的。 一個文化教育的一個教學方式。我就帶了二三四年級教了兩首我們的童謠那一首歌是芋葉工寮, 另外一首歌是螢火蟲,我就把它弄成弄成兩首歌,那就結合我們傳統樂器。

歌詞:嘿嘿 小小螢火蟲 你要去哪裡?我要去山上。嘿嘿 小小螢火蟲 你要去哪裡?我要去山上。wis wis wis wis 。)