- 播放集別|第20集
- 播出日期|2025-05-14
- 播出時段|
每週三 上午06:07-07:00
母親節即將到來,在這溫馨動人的感恩月,南庄鄉公所擇定5月10、11日(六、日),舉辦「2025南庄桐花音樂節」,除推廣友善花鄉-今年更呈現「音樂舞台、農文創市集」、「桐花三行詩友會」、「桐花超跑旅拍會」、「走讀南庄桐花小旅行」,吸引遊客漫遊南庄、並期能表達對媽媽們的感謝。
5月10、11日,假南庄遊客中心戶外廣場與周邊,舉辦2025南庄桐花音樂節,以樂山、雅樂、享受親子同樂時光。
ray lamsong noka to’oya’ hayza’ ka pinatawaw, tani yotong minminpongaeh ila, ma’ kayzaeh rima’ ray ‘asang manmanra:an, komita’ ka ‘oemaeh bae:aw ka kakrangi’an, Sekla’ ka kaspengan.
’oemaeh 土地 pa’alowa’ 交代 kinrowaSekan 居住
ba:i’ 風 ‘iyazaw涼爽 ralom水
…………………………………………………
kakhayza’an tatini’ pa’alowa’ ’iniya’om,
從前祖先告訴我們,
mita’ ’oemaeh kayzaeh kita’en,
我們有美麗的土地,
kinrowaSek noka saboeh,
我們所居住的土地上,
ba:i’ ’iya’zaw ralom kayzaeh kara’oe:en.
風很涼爽,水很好喝.
賽夏族 paSbaki’
日姓家族擁有三個祖靈祭場,分別位於大南、八卦力以及南庄西村。賽夏族一年舉行兩次祖靈祭,分別為秋祭與春祭,但我們家族一年只舉行一次。據說,這是因為近年來家族成員大多已不從事農耕,許多人也已前往外地發展,因此家族的長老們決定僅保留一次祭儀。
至今,日姓家族的人口仍算眾多,但許多人已遷居都市,不再返回部落參與祭典。我也不確定他們是否還記得這項祖靈祭的存在。
我想藉此呼籲家族成員,尤其是年輕人,不要忘記祖先傳承下來的責任,也不要遺忘我們的文化。永遠要記得,你的根在哪裡!
noka tanohila: kapaSbaki’an hayza’ to:o’,ray yoma’an、kaehkaeh’oe’an、haba:, ‘ampowa’ niya’om monhael nanaw paSbaki’? ma’ ’okik ’akoy ila ka tal’oemaehan, tomaltolo’ ila nanaw ka pinatiyan, ’isa:a’ ni lakayaba’ ma’an waelae’en ila ‘am paSbaki’, hiza ray kaehhaeh’oe’an ka tanohila: mina ’inay mae’mae’aw ’ima mowa:i’ risaza’ rowaSek, ’isa:a’ tini SaySiyat ’ial ka Sinrahoe’ ka tanohila:, ray haba: ma’ ’ima ’aehae’ ka’ama’an tanohila: rowaSek risa:a’, yami tanohila: haeba:an naehan ka mae’iyaeh mina, ’aroma rima’ ila ray rahoran rowaSek ma’ ’okik lobih ila ray ’asang. ma’ hayza’ baboway ka ’al’alak ka ka:i’ , ’izi’ ngowip nika tatini’ ka Sinbil ka kaspengan, papaylaz’oz ka pinatawaw ’izi’ hin’aw’aw ’am matawaw.
我們今天又請到阿外 , 上禮拜聽他說還不過癮
’away mowa:i’ ila naehan tabazbaze’ ,nisiya kaysa’an kano’ kapakSekla’?
’isa’an ‘ita’ tabazbazae’ naehan !
kaysa’an kin rikrika:.
今天很熱。
kaysa’an ’okik kaskes.
今天不冷。
kaysa’an ’a’oral maSna’abo’.maS’aenal(連續下雨)
今天的雨很大。
kaysa’an ba:i’ ma’ kin wa’isan .
今天的風也很大。
你幾歲的時候開始學祭歌、怎麼會想學祭歌~
12首祭歌花多少年的時間才記起來
什麼時候開始領唱?
’away ’aring ’ima ‘ol’olae’an tani hi baki’ yaba’ ’oya’ tatoroe’ ila kakiSpaSta’ay, So: roSa’ tinal’oemaeh potngor ila ‘am paSta’ay, ray ’asang mae’iyaeh ma’ raroton ila laloehay ka kiSpaSta’ay, hini ma’ nak mita’ ray kin’i’iyaeh ‘i:zo’ ‘ima hayza’ ila nanaw ka sinpeng nom matawaw ray kaspengan, ’okik koSa’ nihiya’ bine:ay ka kapatawawen.
12 kapa:tol koza’ kin honaenge: ‘am tatoroe’, ma’ ‘aring ’ima ‘ol’olae’an tabin ’isahini haysiya’ ‘am totoroe’ kil tatini’, sinpeng ’i:zo’ ’akoey ka kinra:aman ‘ana tabin ’inowan ma’ ’am tatoroe’ nanaw. paSta’ay tiltil’alay Sapang ma’an ‘am tatoroe’ paSta’ay ka talsekelan ka pinatawaw, ’away Sa’ “ma’ ‘isa:a’ ila hini piza’ ka tinaloemaeh kil tatini’ tatoroe’ ’isa:a’ rima’ ila titi’alay ray kapaSta’ayan ’am ma:tol nak noka taini’ ’inanra:an pakhayza’ ka pae’zo’ ’inman mobe:ay ‘iyakin ka wa’is ray rape:
歡迎來賓-阿外
’a’iyalatar ki ’away a ta:in titiyon, paSekla nisiya nak’ino’ ’am tal’awan ’a’inola’ ka ’alnoSaySiyat.
’iyasiwi’ ila!
天黑了!
hahila: he:heb ila!
太陽下山了!
ba:yoS mowa:i’ ila!
颱風來了!
’omoral ila!
下雨了!
mintawaeh ila!
雨停了!
再過幾天就要認證考試了
’am ‘a’inola’ ila nak’ino’ tal’awan ka ‘alnoSaySiyat?
妳的初級,中級是怎麼考上的? 在她心裡一直覺得就是日常生活在家的生活用語啊, 為何還要考試? 也不用準備 自然而然生活。
baba:aw ’a’inola’ ka payaka:i’, ,ma’an ray hinaz’azem ’i:zo’ ma’ koSa’ hini ray ’ima homawan ’ima hayza’ ila nanaw a, ’ampowa’ haSa’ malnoSaySiyat?
初中, 中級如何準備考試?
’am nak’ino’ tal’awan ka 初中, 中級?
pakakreng roton ka kina:at nom ’alnoSaySiyat, ’izi’ kaSikar ’am mayaka:i’, nak ’am tatoroe’ ka ’alno’amiloka’ ma’ hingha’, So: ‘akoey ila ka rinoton kina:at ki binazea’ ma’ ’am ra:am ila ka pinayaka:i’.
高級、優級準備
nonak sa’sa’ih ka hahila: ka:at noka ka’alnoSaySiyat ka kina:at, ’aehae’ hahila: So’o matawaw ka kano’? ma’ ka:at ’ani hinaehnge: ila, ma’ ‘am ra:am ila koma:at noka SaySiyat ka kina:at, rengreng lobih ray ‘asang kil tatini’ malnoSaySiyat, ’izi’ kaSikar ’am somingozaw ka tatini’ ’ana kaspengan a ’ima kaka’i:zo’ ka kinra:aman ma’ tani noka tatini’ ka pinatawaw, ka:at ani, So: hongaehnge: ila noSo’ kinra:anman ma’ ‘am ’akoey ila.
2025新竹部落大學賽夏族祭儀班要開課了!歡迎族人擁踴躍參加,一起共學
上課內容: 部落祭典來實施,中間設計手作,族語,講座等課程(實體課程)
上課地點: 五峰賽夏民族文物館
電話:03-5851658 可以打電話詢問
ray kilapa: hayza’ katatoroe’an ka ‘alnoSaySiyat ki kaspengan , paskayzaeh ka kakrangi’an, pawa:i’ ka ’ima rara:am balong nasiya ka kinra:aman.
kakiSka:atan ray kakrotonan noka SaySiyat ka kakrangi’an.
’a’owaz 祈天祭 kapa’aezaw祈晴 pa’oral 祈雨 Sile’ 貝珠 rikar野桐
………………………………………………………………………………………………….
’a’owaz 祈天祭: ’a’owaz ’am ’omowaz ka kawaS . 祈天祭祈求天神使氣候封調雨順.
kapa’aezaw祈晴:’omral nanaw, tatini’ ‘omowaz ka kawaS ‘am pa’aezaw ka kawaS.
一直下雨,耆老要祈求天神使氣候放晴
pa’oral 祈雨: ’omazaw nanaw, tatini’ ’omowaz ka kawaS’am pa’oral ka kawaS.
祈天祭'a'oewaz前身與沿革:
祈天祭'是賽夏族最為古老的祭祀祭儀,歷史比矮靈祭更為久遠三個世紀以上,其深度、廣度、知名度不及矮靈祭歌舞場面,故鮮少人對此瞭解與重視。
賽夏族祈求天候變化有關的儀式主要包括:祈晴祭 pa 'ae:zaew、祈雨祭 kap pa'oeral 、祈鎮風 kap paba:i’、祈 驅疫 kap parayo’,祈天祭「’a’owaz」作為統稱,章姓為示信者,潘(錢、根)姓為司祭, 風姓祭儀監督者。
目前祈天祭固定於每年農曆 3 月 15 日 左右舉行(播種祭後),與矮靈祭間隔舉行,大祭為期三天,小祭僅一天,近年來為鼓勵族人多回鄉參與,開始配合假日而舉行。雖然祈天祭儀式過程因調適現代生活而變化,並未影響傳統精神的延續,且維持與神話傳說中以白色小貝珠Sile' 和小米獻祭。
大祭由祭前協商和以竹占romhaep請示祖靈擔任捧供品的人選開始。正式祭典第一天,在南河東岸舉行各姓氏長老會談 'a'iyalaehoe: , 第二天在河邊殺豬,各姓氏長老代表以豬肉和酒獻祭祖先,並在河邊進餐。第三天族人聚集在蓬萊大湳的祈天祭祭屋,進行最重要的獻祭儀節。獻祭前,將祭屋門窗緊閉,眾人在內分食糯米糕,不可喝水或湯類。獻祭者手持內裝有七片樹葉rikar 、煮熟的小米和貝珠的小米籩,祭司和各姓長老持豬肉串和酒至祭場邊竹林內向東方祝禱祭告神。
noka SaySiyat ka ‘a’owaz ’ima honaehnge: ila ka kaspengan, Sapang ’ima sobae:oeh ka ’owazan to:o’ hahila: ’am matawaw, ‘a’iyalaho:, ra:bos palbaboy ray bala’, maybe:il ila ’isa:a’ rima’ ila ray ka’owazan ka kawaS ’omowaz, ’omowaz ka kawaS mina ’izi’ a tomal rae’oe: ka ralom, homayhayo’ ka hinbetel ki pinamowa’an, ’am somi’ael ka ho’ol ki tata’ ma’ ‘emleb ka hinohaez ki ’aleb, ’oy ’omamet ’isa:a’ kayzaeh ila kaSlatar. Sapang ‘am ’omowaz Sa:wan mina tal’awan ka tata’ Sile’ ’aSkanen ray hakeb, tata’ ’aSkanen ray rikar biyae’ SayboSi: o ’aehae’ ’inomo’ ’inaSkan, pinobae:aeh ki ’ayam ila, tem’en ka kawaS, paho’alo’ ka kawaS kalahang ka ka Sinorateran, ’a’apel ka ’inoral ki hinila:, pahingha’ ka binoway ray ’oemaeh malahang ka kin’i’iyaeh.
老照片主要展出60至80年代的人、文、地景、産業,在這些老照片中可以看出早期與現今的不同,如:有一張拍攝於蓬萊二坪部落正在採收一葉蘭,景象中能夠看的出來當下大多以一夜蘭為經濟來源之一。而在向天湖部落景像中與現今比起早已不如以往來的清靜,觀光化後熱鬧無比。而三角湖早期也是部落大人,小朋友最可挑戰戲水場域之一。可惜被列為危險區域無法在進入,只能從旁觀看!可見的60年代到現今改變許多
pinakita’ ray rareme:an ’anka kakhayza’an a ka ‘inalingo:, hayza’ ‘inay ray’in ki ray rareme:an ‘asang ka kin’I’iyaeh, ma’ hayza’ ray haboeh kokoring ray lolongan ‘am makakSiyae’, ma’ ra:amen ila ‘isahini ki kakhayza’an ‘ima ‘okik hingha’ ka kin’I’iyaeh.
pit’aza’ 播種祭’iri:紅藜 bengez鬼茅 tomiyaw禁忌
Sanhael吃一口 milhael喝一口
………………………………………………………………………………………………….
Sanhael吃一口: yako Sanhael ka pazay, milhael ka kasnaw。
我吃一口飯、喝一口湯
tomiyaw SaySiyat ’am pit’aza’ mina tomiyaw a tomal.
賽夏族在播種祭很謹守禁忌
tomawbon = manatini’ kamamanra:an mam tomawbon
我的哥哥正在搗米
在春天的農忙期,向天湖部落會在作物播種前舉行「播種祭」,時間約在掃墓節後的一至兩週內。
被選定的主祭者需事先準備播種祭所需的祭品,並遵守各項禁忌。播種祭通常在接近午夜時進行,包含播種儀式與祖靈祭告。因此,在播種當日的白天,各家戶也須準備糯米糕。午夜前,主祭者會前往指定地點進行播種儀式,並攜帶一塊糯米糕與鬼茅草(bengez)。儀式結束後,主祭者會將糯米糕與一份糯米酒帶回家,放置於屋外。
大約在清晨三點,來自向天湖部落的族人陸續抵達主祭者家中。播種祭的主祭者由朱姓、芎姓、解姓、風姓家族輪流擔任,今年則由風姓家族負責。參與儀式的族人會攜帶自家搗製的糯米糕,先與主祭者共飲,象徵共享福氣。
當所有人與主祭者合飲完畢後,便會到屋外尋找糯米糕與藜米酒,象徵分享與祝福——族人會先喝一口酒,再吃一口糯米糕,然後返回屋內與各家戶代表閒聊,等待所有人到齊。
最後,主祭者會邀請各戶代表入屋,分享她親手製作的藜酒與糯米糕。各家戶攜帶的糯米糕會被切成小塊,分給到場的親友與族人,象徵團結與祝福。
ray raereme:an pi’aza’ ’aring kakahayzaan noka tatini’ Sinbil ’okay patae’aes ‘a hini kaspengan tabin ’isahini. sa’sa’ih ka tinal’oemaeh ray ‘am tomokoeh ila ma’ pit’aza’ ila. papaSo: Sinrahoe’ wawa:ih ’am ma:’aza’ matawaw ka hini kaspengan, hini ‘aehae’ tanal’oemaeh ’ima taSirotol ka ’aza’ ka Sayna’ase: , koehael ma’ ’am somapih ila ka ’aroma’Sinrahoe’ matawaw. pit’aza’ ma’ hayza’ katiyawan mana, ’izi’ hayhayo ka ka hinbetel, ’izi’ patawaw, ’iz’ mari’ ka ti’a’, ’izi’ pa’oe’oe’, bahi ka kayba:en, hini ma’ paho’alo’ ka tatini’ kalahang mita’ ka kin’i’iyaeh ki Sinorater
第一單元|bazae’ ’iwa’ay nakhini聽、原來是這樣 (bazbazae’ kano’ howaw)
2025 清明連假(4/3-4/5)交通管制重點
✅ 高乘載管制
•4/3(四)6:00-12:00:國1內湖-頭份、國3木柵-香山南向入口高乘載。
•4/4-4/6(五-日)13:00-18:00:國5蘇澳-頭城北向入口高乘載。
✅ 匝道封閉
•4/3-4/4(四、五)6:00-12:00:國1內湖、汐止等南向入口封閉。
•
✅ 收費與替代道路
•國道部分時段暫停收費(依高公局公告)。
•建議改走台9線、106乙線避開壅塞路段。
🚗 行前建議
•查詢 1968App 即時路況,提前規劃行程!
’ima ’inaro’ kaSangayan ka payziza’an pinonrowa’
第二單元|我們一起說族語 ’ita’ ta’alnoSaySiyat
paSankinolol掃墓
kinolol 墓
tal’izaeh整理
somapoeh掃地
SomikSik砍(草)
patabin 拜拜
homabos敬告祖靈
tem’en敬禮
………………………
paSankinolol ka hahila: potngor ila. 清明節到了
tal’izaeh= ’oya’ ma’an mam tal’izaeh ka taew’an.
我的媽媽正在整理家裡
patabin= So: pakSiyay ka hahila: yami ray taew’an patabin ka tatini’.
如果遇到節日我們會在家裡拜祖先
homabos= yaba’ mari’ kasi’aelen rima’ ray latar homabos ka tatini’.
爸爸拿祭品到外面祭告祖靈
第三單元|部落一直講 noka SaySiyat tinonan ki rineme:
部落不一樣的清明節
ray ’asang ’ima maynonak paSankinolol
在苗栗向天湖部落,掃墓節的儀式與其他部落有所不同。該部落的三大姓氏會共同參與掃墓,各家族各自準備祭品,攜至墓園進行祭祀。依循傳統,參與者分為三組,分別承擔不同的祭拜方向與對象。一組面向東方,向祖先獻上祭品,表達追思與敬意;另一組則面向西方,祭告那些客死異鄉或遭遇意外的亡魂(俗稱「好兄弟」);最後一組則向大自然的靈致敬,以表達對天地萬物的感謝與敬畏。
儀式結束後,所有祭品會由現場族人共同分享,象徵著團結與共享的精神。掃墓結束後,耆老會向族人宣布即將到來的播種祭相關事宜,包括去年的主祭與今年主祭的交接、播種祭的確切日期討論,以及明年主祭的選定。此外,族人還會共同決定祭典所需的糯米數量,確保儀式的圓滿籌備。在完成所有討論與安排後,掃墓節的整個儀式才正式畫下句點。
ray rareme:an paSan kinolol ’okik hingha’ ki ’aroma’ Sinrahoe’, ’aehae’ ‘asang honsaboeh ’am paSankinolol hingha’ tani kakhayza’an noka tatini’ Sinbil ’am matawaw ka hini ’aehae’ kaspengan, ’okik ngowipani’ ma’ ’okay boeloe’ani, Say rareme:an paka:i’ a tomal ka kaspengan.
paSankinolol ’ana tani moto: ila ‘am tem’en ka tatini’ ma’ hingha’ haysiya’ tani mita’ SaySiyat homabos mobe:ay ka tatini’, paS’ae:aeng ka ’ima pae:ae’ ki ’ima kababaw ka tatini’.
So: sizaeh ila ’am tem’en ka tatini’ ma’ mahraehrang ila ‘am pit’aza’ ka howaw, kamonhael ’aza’ ’isahini ’aehae’ tinal’oemaeh ’am pataSilotor rae’seb, ma’ pakSela’ ’am tal’awan koza’ tintin ka ho’ol, pawhi:il naehan kohael ka ’aza’, So: hiya nonak Somiwa’ ma’ kayzaeh, ’aring ’isa:a’ ’ima ha ‘aza’ ma’ matawaw tal’awan ila nom pit’aza’ ka howaw, ma’ tomiyaw ila ‘oyaeh.
第一單元|bazae’ ’iwa’ay nakhini聽、原來是這樣 (bazbazae’ kano’ howaw)
好消息!原住民房屋修繕及購屋補助開放申請!
✅ 房屋修繕補助 12 萬元,適用項目:
🔹 屋頂修繕(防漏、加蓋)
🔹 室內水電汰換
🔹 牆壁粉刷、美化
🔹 廚房、衛浴翻修或增建
✅ 購置新房補助 24 萬元
💡 申請重點
✔ 申請條件符合政府補助項目即可,請勇敢遞件!
✔ 無需預設資格限制,提交申請才有機會獲得補助!
✔ 額度有限,先申請先贏!
📞 諮詢專線:0972-773759,有疑問歡迎來電!
bae:iw ka taew’an ki tal ‘izaeh ka taew’an hayza’ noka to’oya’ ka tinilhaehael ka rayhil, ‘am’amoeh Sa’ paSkira:a’.
第二單元|我們一起說族語 ’ita’ ta’alnoSaySiyat
katehtel織女(神)
tomnon 織(衣)
hinoba:ang圖騰
rineme:顏色
kakiw 苧麻
bolalasan白色
ngangilaehan紅色
’elngihan黑色
………………………
yako ra:am tomnon ka kayba:en. 我會織衣服。
niSo’ hiniba: kayba:en ’ima ngangilaehan. 你穿的衣服是紅色的。
noka SaySiyat kayba:en hayza’ hinoba:ang ka pinalomikas.
賽夏族服飾有雷紋圖 。
第三單元|部落一直講 noka SaySiyat tinonan ki rineme:
賽夏族的編織
以前賽夏族不會織布,有個傳說故事是說「katehtel」看見賽夏族的生活很辛苦,因此前來指導賽夏族,族人經由她的教導後學會了織布。
賽夏族編織的圖紋有樹枝交錯的、閃電交錯的、四方形分半的、菱形的等,依據織布者所學習到的來繪製各式各樣美麗的圖騰,這也是織布者她所擁有的精湛技藝。
以往,賽夏族在平時的穿著是未經染色,用苧麻編織的衣服。如果到了「paSta’ay」祭典,就會穿著美麗的衣服。用於「paSta’ay」祭典的衣服,編織挑花有很多的圖案。編織挑花用的線主要有三個顏色,分別是白色、紅色和黑色
為什麼賽夏族編織只用三種顏色呢?其實背後有很深的涵義。白色表示人的心胸要明亮,沒有壞的心眼;紅色表示如血液般讓人存活,要有堅強的生命力;黑色表示要珍惜我們居住的土地,不要丟棄我們的祖先。這些遺留下來的話,我們後代可不能忘了哦!
noka SaySiyat nom tonon, kakhayza’an SaySiyat haSa’ tomnon ‘aring hi katehtel mowa:I’ ray SaySiyat ‘asang ‘isa:a’ hayza’ ila ka kayba:en tinin.
Ray kayba:en ‘i:zo’ hayza’ tononon noka SaySiyat a Saoang hinoba:ang, hayza’ ka biwa’ ma’ hayza’ ni katehtel ki papaSoSirahoe’ ka hinoba:ang,
ray kayba:en rineme: hayza’ Sapang noka SaySiyat Sapang rineme:, ma’ ’iwan noka tatini’ pina’alowa’ ka ka:i’ no minaehael. ’ima ngangilaehan komaSa’ SoSokayzaeh kil mae’iyaeh, ’ima bolalasan koSa’en pakhayza’ ka ’ima kayzaeh ka hin’azem, ’ima ‘elngihan koSa’en ’izi’ SaSo’ ’aewhay kil mae’iyaeh, matawaw ka ’ima ‘aewhay ka howaw, to:o’ pina’alowa’ noka tatini’ ma’ nom kayzaeh mita’ ka kin’i’iyaeh, ’ita’ ma’ ’i:zi’ ngowipani.
第一單元|bazae’ ’iwa’ay nakhini聽、原來是這樣 (bazbazae’ kano’ howaw)
想出國讀書但擔心費用太高嗎?別擔心!原民會提供「原住民自費留學補助」,減輕經濟負擔,助你順利進修,成為原住民族與國際接軌的重要人才。
📍 申請資訊
🔹 申請時間:114年3月3日至3月28日
🔹 補助對象:具原住民身分,未領取全額獎學金,自費攻讀教育部認可或當地政府認證之國外大學研究所碩士、博士學位者。把握機會,勇敢追夢!
’iya’inoSa’ ray kabih no wasal kiSka:at ay? ma’’oka’ ka rayhil powa’aw !
’isahini hayza’ noka to’oya’ ka tinilhaehael ka rayhil, wawalae’ kapawka’en ka rayhil o ma’ kayzaeh rima’ kiSka:at pak’akoy ka kinra:aman, ma’ tani niSo’ ka kinSiwa’an rima’ ray kabih no wasal kiSka:at, mayhael lobih ma’ kayzaeh nom tatilhael no SinSinrahoe’ka howaw,
Sapang rinoton ka ’ima rara:am.
第二單元|我們一起說族語 ’ita’ ta’alnoSaySiyat
talboyoe’ 季節性集體狩獵
「’omalep(個人狩獵)
kama’alep 獵人
’inalep 獵物
’azis 邊界
koko:ol山脊
lolongan溪流
minhaehae:oe’期待
…………………………………………
yaba’ ma’an kama’alep. 我的爸爸是獵人。
’izi’ ’inhaehae:oe’ ka ’inalep.不要期待獵物。
So: rima’ talboyoe’ mina homataS Somir’ar ray ’oes’oeso’an.
集體狩獵時會搭建獵寮
第三單元|部落一直講 ’o’malep
賽夏人的狩獵分為「talboyoe’(季節性集體狩獵)」和「’omalep(個人狩獵)」。集體狩獵時會搭建獵寮,平時則住岩洞。出獵前須觀察夢兆與鳥占,若有不祥徵兆則取消行動。
獵場以氏族為單位,邊界以山脊、溪流為界。若誤入他人領域,須以酒與獵物致歉,嚴重時長老需介入調解,以免引發戰爭。
狩獵禁忌包括:不可預卜、家人不宜過度期望、用餐前須祭山神。獵物戰功不可誇大,獵得山豬僅稱為山鼠,且不得占有他人獵物。獵人不食獵物頭部與四肢,獵具亦須妥善收藏,孕婦及不潔婦女不得觸碰或跨越。
noka Saysiyat ’omalep “ hayza’ ka talboyoe’ ki ’omalep” talboyoe’ ray ’asang kama’alep ma’onlael rima’ ’omalep, homataS Somi’ar, ’omalep ’ima homawan nonak rima’ ’omalep Somir’ar ray kalhip nanaw. So ’am rima’ ’omalep ma’ komita’ ka ’iniSpi’ ki noka SiSil hinayap,
’isa:a’ ra:amen kayzaeh rima’ a ’aewhay.
’omalep ma’ hayza’ ka hinazis, komita’ ka koko:ol lolongan ’azisin ka ’alepan, So: minsalan rima’ kala ’aroma’ ‘oemaeh mina oy homa:ong tatiSkorowa’.
‘omalep ma’ hayza’ ka tiyawan, ’izi’ ’inhaehae:oe’, ’am rima’ ’omalep ’inSala’ be:ay ka kaSnay ’oes’oeso’an ka tatini’, mari’ ka ’inalep ’izi’ patopa:, minkoringan ’ima maySi’ ’izi’ pon’a:iS nom ’omalep ka kakrangi’an.
第一單元|bazae’ ’iwa’ay nakhini聽、原來是這樣 (bazbazae’ kano’ howaw)
1.禁伐補助是政府為保護森林資源,針對受禁伐規定影響的土地擁有者提供的經濟補償。 其目的在於維護生態平衡、減少碳排放,並保障原住民與林農的權益。 透過補助,政府鼓勵土地持有人保留森林,避免因經濟壓力而砍伐樹木,以促進永續發展。 此政策不僅保護生物多樣性,也確保生態系統功能不受破壞,同時為受影響者提供合理的經濟支持,推動環境保護與社會責任的平衡。
noka to’oya’ tininhaehael no ray ’oemaeh ka rayhil, ma’ ’am Sobaeh ka ’oemaeh, kayzaeh ’okay pa’aewhay’ani, ’oka’ ila, ’in nonak a ’oemaeh ’aewhay ila tal’oemaehen,
bine:ay ka pinakme: no ’oemaeh, ma’ kayzaeh tomilhaelhael ka kin’i’iyaeh, malahang ka kaSnay’oes’oeso’an. nakhini mita’ ’oemaeh ’ana ’inowan ma’ ’am haysiya’.
第二單元|我們一起說族語 ’ita’ ta’alnoSaySiyat
mae’iyaeh人 minkoringan女生
kamamanra:an 男生
korkoring 小孩
’o’owa’嬰兒
’al’alak年輕人
tatini’ 老人
…………………………
siya ’ima kayzaeh mae’iyaeh. 他是好人
hini tatini’ kakhayza’an kin ra:am ’omalep. 這位老人是一位厲害的獵人.
yami ‘aehae’ taew’an hayza’ to:o’ minkoringan, roSa’ kamamanra:an.
我們家有3個女的, 2個男的.
第三單元|部落一直講
三八婦女節(國際婦女節)是每年的3月8日,旨在慶祝女性的社會、經濟、文化和政治成就,並推動性別平等。
38pakSiyay noka minkoringan ka hahila:, sa’sa’ih ka tinal’oemaeh, 3 ’ilaS 8 hahila: , paSiyay noka minkoringan ka hahila: ray kapatawawan ki katikaehaewan, kaspengan ..komon’itol pakhingha’ ka sinpeng ray kin’i’iyaehan.
婦女節不僅讚揚女性,也推動社會公平與包容。
hini ’aehae’ hahila: ’am tomin’itol ka minkoringan ray kin’i’iyaehan pakhayza’
第一單元|bazae’ ’iwa’ay nakhini聽、原來是這樣 (bazbazae’ kano’ howaw)
第一單元:bazae’ 聽、原來是這樣
hayza’ ka ’ima SaSo’ ka kak’ayaeh mazen ’iya’azem o
’inakhini ay kak’ayaeh tani ka ba:i’ rampe’ ka mae’iyaeh, So: kita’en repe’en, basang ’am rika: 、Seme’、kangeselan hayza' ka kak'ayaeh、masa’ ma’ hingha’, halehez, rika: ’am hayza’ 4 hahila:, ray ngabas ma’ hayza’ ’oyaeh ka pangih, So: ’abo’ naehan sale’e:、bae:ae’、ta’oeloeh ma’ ’am hayza’ ka kak’ayaeh. ‘iya’azem mina.
麻疹為傳染力很強的病毒性疾病,可經由空氣、飛沫傳播或接觸病人鼻咽分泌物而感染,在疫苗尚未使用前,超過99%的人都會被感染,幾乎每個人的一生中都難逃麻疹侵襲。 常見症狀有:發燒、出疹、鼻炎、結膜炎、咳嗽,以及發燒3~4天後口腔內出現斑點(柯氏斑點),較嚴重者會併發中耳炎、肺炎或腦炎。
我們一起說族語 ’ita’ ta’alnoSaySiyat mowa:i’ ila ray Ali’an 96.3 原住民廣播電台 ’ita’ ta’alnoSaySiyat ila我們一起說族語 tani hi toway tatoroe’ ka ’in nonak a kapayaka:i’ malnoSaySiyat
今天toway 要教大家怎麼說”新年用詞跟祝福的話”
首先我先從單字開始學! kayzaeh ila ay? malnoSaySiyat ila o
manmanra:an走春 pawa: 鞭炮
'ima ngangilaehan rayhil 紅包
’aeh’aehael親友
paho’alo’祈求
pa’iyakaliyaeh平安
…………………………………………………………………………………………………
yami rima’ kala ’aeh’aehael manmanra:an.
我們去親戚家走春
paho’alo’ ka tatini’ pakayzaeh ka kin ’i’iyaehan ’iniya’om.
祈求祖靈讓我們的生活過的平安
korkoring mam papaksoh ka pawa:.
小孩在放鞭炮
第三單元|部落一直講
放鞭炮:大年初一的一早通常就會聽到此起彼落的鞭炮聲,古時傳說是用來驅趕年獸,現在也漸漸演變成祈求平安的意思。 這天大多數人會到廟裡拜拜,祈求新的一年好運。 走春拜年:另外,大家也會到街坊鄰居、親朋好友家問候拜年。
kongngiyan minay’aehae’ hahila: ponpawa: , hayza’ kin bazae’an komoSa’ ‘am Somowaw ka niyanSo’ Sinpanan, ‘isahini mae’iyaeh komoSa’ ‘am paho’alo’ pa’iyakaliyaeh ka basang. hini ‘aehae’ hahila: haba:an ka mae’iyaeh rima’ ray miyaw tem’en ka tatini’, paho’alo’ ka kin’i’iyaeh, ’oka’ ma’ rima’ manmanra:an payrarongaw ka ’aeh’aehael.
部落會放鞭炮嗎?
初一習俗:拜拜、行春(走春)
初一時間:
大年初一要早起到寺廟祭拜,感謝神明保佑,並祈求新的一年平安健康,同時也會行春(走春),到親友、鄰居家拜訪、互道恭喜,想知道有哪些吉祥話、創意吉祥話
以台灣傳統來說,其實沒有所謂的「拜年領紅包」,而是會「行春」;行春的閩南語(kiânn-tshun)與「剩餘」(賰,tshun)讀音相同,所以這天走春走愈多,也意味著剩餘的財富愈多。
在部落的初一怎麼過的?
hini ‘aehae’ hahila: ririm’aenan minremreme’ rima’ manmanra:an paho’alo’ ka samiyan, hini ’aehae’ tinal’oemaeh pakayzaeh ka kin’I’iyaeh, komita’ ka ‘aeh’aehael ho’alo’ ’insiya, mobe:ay ka ’ima kayzaeh ka ka:i’.
ray taywan mina ’oka’ ka babowayan ka ’ima ngangilaehan pinotoy, koSa’en “行春” noka kamsiyolang Sa’ minayngaso’ hingha’ ka hinaway bazae’en, koSa’en manmanra:an manmanra:an ma’ ’am ’akoey ka minayngaso’ ka kaehaew,ma’ ‘am liyabo’ ila.
ray ’asang ma’ hingha’ manmanra:an rima’ payrarongaw ka ‘aeh’aehael, ponpawa:, nakhini ‘aehae’ tanal’oemaeh ma’ ‘am kayzaeh ka kin’I’iyaeh.
>bazae’ 聽、原來是這樣→’ima SaSo’ howaw
>我們一起說族語→ tatoroe’ ka’alnoSaySiyat
>部落一直講→ ray ’asang ’am galngalngal
第一單元|bazae’ ’iwa’ay nakhini聽、原來是這樣 (bazbazae’ kano’ howaw)
第一單元:bazae’ 聽、原來是這樣
noka to’oya’ pinorowa’ ray kongiyan kapayziza’an sipeng pinaSela’
在2025年春節期間,適逢交通尖峰。台灣高速公路將實施一系列管制措施,以確保交通流暢並減少塞車。包含【高乘載管制】、匝道封閉】、【通行費調整】、【路肩開放】、【省道疏導管制】等措施,如果過年有要開車行經國道高速公路,像是至宜花東旅遊要過雪山隧道,務必特別注意。
【高乘載管制】
特定時段內,小客車需車內含駕駛共有3人以上才可使用高乘載管制車道,主要針對國道五號北向入口及其他部分國道一號和國道三號的北向入口。
【匝道封閉】
在1月29日至2月2日的不同時段將封閉部分高速公路匝道,包括國道一號、國道五號的部分南向入口及其他指定時段的北向入口。
【通行費調整】
春節期間的某些時段將暫停收取國道費用,另有特定時段實施單一費率再8折收費。
【路肩開放】
春節期間將有特定時段和路段開放路肩行駛,每日會視路況加開開放路肩供小型車行駛,以紓緩交通壅塞。
【省道疏導管制】
針對25處省道易壅塞路段進行交通疏導管制措施,包括規劃替代道路、提供旅行時間資訊等。
pinakSekla’ ray ‘ima SomaSo’ ka tinal’oemaeh ray kapayziza’an ka pinonrowa’ noka to’oya’ ka payziza’an, ’aring ’ima maSangan ka ’a’oSa’an ka ra:an, tabin sizaeh ray minaSangay pinakSela’, ray ra:an ka singpeng.
我們一起說族語 ’ita’ ta’alnoSaySiyat
mowa:i’ ila ray Ali’an 96.3 原住民廣播電台 ’ita’ ta’alnoSaySiyat ila我們一起說族語tani hi toway tatoroe’ ka ’in nonak a kapayaka:i’ malnoSaySiyat
>語言是文化的心跳!透過語詞練習、句型應用和真實情境,讓我們一起找回熟悉的聲音,說出文化的自信!wa’ila ta’alnoSaySiyat ila
matawaw 工作
pata’aes 放下(下課、工作)
maSangay 放假
lobih 回
taew'an 家
papama' 坐
kapapama’an 車
seme:ez 騎 駕(車)
…………………………………………………………………………………………………
patae’aes ila ’am matawaw yako ’am lobih ila ray taew’an?
下班了 我要回家了
maSangay ila ilaS papama’ ka kalihapoyan lobih ray ’asang.
放假了 ’ilaS 坐火車回部落
yaba’ nonak seme:ez ka papama’an lobih komita’ hi baki’.
爸爸自己一個人開車回去看爺爺
>bazae’ 聽、原來是這樣→寒流來襲!天冷防寒
>我們一起說族語→ niya’om Sinrahoe’ 賽夏姓氏
>部落一直講→ 賽夏姓氏脈絡
第一單元|bazae’ ’iwa’ay nakhini聽、原來是這樣 (bazbazae’ kano’ howaw)
第一單元:bazae’ 聽、原來是這樣
寒流來襲!天冷防寒
>低溫保健8要點
1.保暖: 居家臥室、衛浴與客廳要做好防寒與安全措施。
pakhawhoel ka hiniba:
2.暖身: 剛起床後的活動勿過於急促;先補充溫開水;身體活動以溫和漸進方式慢慢增加
pakrikrika: kakoway ka basabg
3.避免大吃大喝及情緒起伏太大:
salawa’ ka sini’ael
4.泡澡/泡湯、運動要注意:
ranaw homayaw ka basang mina oy ’iay’azem
5.避免加重身體壓力:
’izi’ sisil ka ’ima Sil’i:
6.妥善控制病情,過健康生活:
nonak kalahang ka basang, pa’iyakliyaeh ka basang
7.外出要隨身帶著病歷卡與緊急用藥:
So: ‘am rima’ rayno’ mina ‘izi’ ngowip ‘araS ka ’iyo’
8.有症狀立即就醫:So: nok’ino’ ka basang ma’ ‘am’amoeh Sa’ila pakita’ ka sinsang.
我們一起說族語 ’ita’ ta’alnoSaySiyat
>語言是文化的心跳!透過語詞練習、句型應用和真實情境,讓我們一起找回熟悉的聲音,說出文化的自信!wa’ila ta’alnoSaySiyat ila
’ibabaw 高
’ir’ira:i’an 矮
patopa: 驕傲:炫耀
tomal a tomal 帥
kayzaeh kita’en 漂亮
tatini’ 衰老
’al’alak 年輕
molaw 脫皮
wa’isan 強壯
…………………………………………………………………………………………………
hiza kabina:o’ kayzaeh kita’en. 那個女孩長的很帥
hi ’ataw sin’elan tomal a tomal. ’ataw長的很帥
hi mama’ patopa: siya liyabo’.叔叔炫耀他很有錢
第三單元|部落一直講
>部落一直講 2
中因時代變動、氏族遷徙的先後因素,衍生出同宗不同姓的家族,但擁有完整的同源血脈。因而,嚴禁通婚是賽夏族最嚴謹恪守的戒律。茲將同宗不同姓、絕對性禁婚家族詳列於後,千萬要牢記,
maybalbalay SaySiyat kin’i’iyaeh ’okik hingha’ ila, somsomapih ka to’oya’ kamamiyalawa’, Sinrahoe’ tani ‘ima ‘okik hingha’ ka to’oya’ ponponrowa’en, ma’ hayza’ ila ka ‘ima ’awmoza’ ka rino:o’, ‘’ana nakhini ma’ kayzaeh tani noka SaySiyat.
1.風氏同宗:楓、酆、東、柏。(風)
2.潘氏同宗:根、錢。樹枝交叉處
3.豆氏同宗:趙。(花生)
4.夏氏同宗:解。(螃蟹)
5.樟氏同宗:章。(樟樹)
6.日氏同宗:張、(辛氏已漢化)。(太陽)
第一單元 原來是這裡
’ase: (九芎樹)芎姓氏由來 Sayna’ase: kinbazae’an
以前sayna'ase: (芎姓)家族人 長的很高大,很優秀,人口又多 ,但也很驕傲 ,不和其他姓氏人通婚 ,重點是他們也部會衰老 ,他們只快到老年的就會到山裡抱’ase: (九芎樹),然後全身就會開始脫皮,跟蛇脫皮,蟬脫殼一樣.
等全身脫乾淨了,人又恢復到原來的年輕樣子,所以不管是男是女永遠都年輕貌美 ,身體健壯,永遠沒有老人.
由於sayna'ase: (芎姓)自己家族通婚,人口越來越少 ,最後只剩一個小男孩、由高家代為扶養 長大後又由風家扶養 最後也娶了一個baba:i’風姓女孩子後才有了現在的後代.
kakhayza’an hayza’ ka kinbazae’an Sayna’ase: Sinrahoe’ haSa’ tatini’, So: ‘am tatini’ ila rima’ ‘omapo’ ka ‘ase: ma’ molaw ila, ’al’alak ila naehan, lasiya ma’ ’ima wa’isan ka Sinrahoe’ rima’ ‘omalep ma’ mari’ ka ’ima rarahoe’ ka ’inalep, sin’elan kayzaeh a tomal, patopa: ka ‘aroma’ Sinrahoe’ kayni’ makaksi’ael ki ’aroma’, lasiya ’okik paka:I’ ka kaspengan ma’ ‘okay tiyaw ka sinpeng noka makaksi’ael, bi:il ila ‘aehae’ ila nanaw ka minahael, kalahangen noka ‘aroma’ Sinrahoe’ ’isa:a’ hayza’ ila ’isahini ka minahael.
● bazae’ 聽、原來是這樣→最低工資法正式上路
● 我們一起說族語→ niya’om Sinrahoe’ 賽夏姓氏
● 部落一直講→ 賽夏姓氏脈絡
第一單元|bazae’ ’iwa’ay nakhini聽、原來是這樣 (bazbazae’ kano’ howaw)
● 第一單元:bazae’ 聽、原來是這樣
● 2024年1月1日,最低工資法正式上路,去年9月4日首次舉辦最低工資審議會議,拍板決議2025年最低工資漲至2萬8590元、時薪則調漲至190元;此次最低工資調升,預計有約257萬名勞工受惠。
● 最低工資是指勞工在正常工作時間內,所得報酬的最低標準,凡符合工資定義的項目(如職務加給、里程津貼、績效獎金、全勤獎金等)均應納入,如雇主違反勞基法第79條及最低工資法第17條規定,可處2萬至100萬元罰鍰。
● 2024 tinal’oemaeh 1’ilaS 1 hahila:, nom matawaw ka sinpeng ’ima SaSo’ hayza’ ila ka pinonrowa’ noka to’oya’, kaemonhael hayza’ ila ka pin’aiyalaho:an, hini ’aehae tinal’oemaeh, ‘am rompa: ila nom matawaw ka rayhil, ’aehae’ ’ilaS binoway ka rayhil ropa:en ila 28590, So: kamatilbaebae:aeh matawaw ‘aehae’ kaSepe:an ma’ hayza’ 190 ka rayhil.
● ’oka’ ila o tahoki’ mina oy tani hini ka sinpeng mobe:ay no kamamatawaw, So: kita’en tomo’ohay ka kaspengan mina kasowaboson.
我們一起說族語 ’ita’ ta’alnoSaySiyat
● 語言是文化的心跳!透過語詞練習、句型應用和真實情境,讓我們一起找回熟悉的聲音,說出文化的自信!wa’ila ta’alnoSaySiyat ila
賽夏族姓氏 noka SaySiyat Sinrahoe’
朱(珠titiyon)、風 (楓、酆、東、柏baba:i')、潘(錢Sa:wan)、根 (kas'ames)、高 (kaybaybaw)、夏(hayawan)、豆 (趙tawtawayzay)、
章 (樟minrakes)、絲(tataysi')、解(karkarang)、芎(Sayna'ase:)、
日(張、辛tanohila:)、詹(蟬kamlala:i')、胡(狐botbotol)
第三單元|部落一直講 我們的姓氏
● 朱(珠titiyon)tibtibon薏米珠 、
● 風 、楓、酆、東、柏(baba:i') ba:i’風
● 潘(錢Sa:wan)、根 (kas'ames) 潘=樹枝交接處panga’
● 高 (kaybaybaw)高處’ibabaw
● 夏(hayawan) 夏天haba:an、
● 豆 (趙tawtawayzay) 花生 tawtaw、樟章 (minrakes)樟樹 rakeS
● 絲(tataysi') 蠶絲
● 解(karkaran)螃蟹ka:ang
● 芎(Sayna'ase:) 芎樹’ase:、
● 日張、辛(tanohila:) 太陽hahila:
● 詹(kamlala:i')lala:i’ 蟬
● 胡(botbotol)botol狐狸
● kamkamramo’ 血
● tabtabilas 膜
※林 (豆) 黃 (潘) 黃姓(pinoSa:wan)養子邊緣姓氏,雖然已泰雅化以及回復客家本籍,其賽夏血源脈絡仍有跡可循。
部落一直講 2
中因時代變動、氏族遷徙的先後因素,衍生出同宗不同姓的家族,但擁有完整的同源血脈。因而,嚴禁通婚是賽夏族最嚴謹恪守的戒律。茲將同宗不同姓、絕對性禁婚家族詳列於後,千萬要牢記,
maybalbalay SaySiyat kin’i’iyaeh ‘okik hingha’ ila, somsomapih ka to’oya’ kamamiyalawa’, Sinrahoe’ tani ‘ima ‘okik hingha’ ka to’oya’ ponponrowa’en, ma’ hayza’ ila ka ‘ima ’awmoza’ ka rino:o’, ‘’ana nakhini ma’ kayzaeh tani noka SaySiyat.
1.風氏同宗:楓、酆、東、柏。(風)
2.潘氏同宗:根、錢。樹枝交叉處
3.豆氏同宗:趙。(花生)
4.夏氏同宗:解。(螃蟹)
5.樟氏同宗:章。(樟樹)
6.日氏同宗:張、(辛氏已漢化)。(太陽)
血、膜、二姓已完全消失。另有林、黃
kinminremreme’ kinSiyae’ ’ilaS ki toway mowa:i’ rini ray Alian96.3原住民族廣播電臺《原來我的家 kanman ray taew’an》’ana So’o ray raehoran a ray ’oes’oso’an ma’ hayza’ kabazae’en ’am malnoSaySiyat, pakSekla’ ka kaspengang kinbazae’an ki ’ima SaSo’ howaw, ’sa’sa’ih kaSinangayan ray minay to:o’ hahila: hayza’ ka kinbazae’en ni toway ki ’ilaS hayza’ pinakSekla’ ka ‘.
第一單元|bazae’ ’iwa’ay nakhini 聽、原來是這樣 (bazbazae’ kano’ howaw)
我們一起說族語 ’ita’ ta’alnoSaySiyat
SomaSo’ 更換
tinal’oemaeh年
kaSkoraeh 誇 ho’alo’ 祝福
pa’iyakaliyaeh健康
basang身體
liyabo’有錢
……………………………………………………………………………………………….
kaSkoraeh ka tinal’oemaeh 跨年
ho’alo’ ’iSo’on pak’iyakaliyaeh ka basang 祝福 身體健康
SomaSo’ ka tinal’oemaeh kinSiyae’ 新年快樂
第三單元|部落一直講
訪談部落耆老ta:in a kalih
賽夏族的新年是什麼?
noka SaySiyat SomaSo’ ka tinal’oemaeh kano’?
SaySiyat ’oka’ koSa’en ’am pakSiyay ka ’ima SaSo’ ka tinal’oemaeh, kaspengan niya’om ma’ Sapang nom paSiyay tem’en ka tatini’, nak paSbaki’ 、paSta'ay、 pit'aza'、’a’owaz So: potngor ila ka hahila: ma’ lobih ray ‘asang raroton matawaw ka kaspengan, ’oka’ ila o! kin’i’iyaeh ‘okik hingha’ ila, ma’ tani ila ka moto: ’am paSiyay ka hahila:, nak tem’en ka tatini’ tal’awan nom pakSiyay ka karangi’an kasi’aelen.
’ana nakhini hayza’ ila ka ‘aroma’ kapakSiyayan ka hahila: yami ma’ ‘okay ngowip Sapang noka tatini Sinbil ka kaspengan, hamabos ka tatini’ hingha’ taini kaspengan ka pinatawaw’ kaspengan ma’ haysiya tanas’es’es ‘okay boeloe’ ’ani hini Sapang noka SaySiyat ’ima kayzaeh ka hin’azem.
賽夏族傳統上並沒有過年的概念,祭典便是我們的「過年」,如祖靈祭、播種祭、巴斯達隘、祈天祭等。每逢祭典,族人都會回到部落團聚,共同參與儀式。然而,隨著環境變遷與社會發展,賽夏族逐漸受到漢族文化的影響,開始接納年節習俗,例如祭祖與準備年節用品和食物。
此外,由於賽夏族與客家族群接觸較深,信仰與文化亦受到客家文化的影響。然而,即使在這樣的變遷下,我們依然堅守自己的傳統信仰,確保祭典的完整傳承,延續賽夏族珍貴的文化精神。
台灣是多族群融合的社會,近年來致力於推動傳統語言文化復振工作,由於台灣獨特的歷史背景因素加上現今主流文化的衝擊,使得傳統語言與文化在族人的生活中慢慢的消失,上一輩的語言和文化在現今也逐漸變得陌生。
因此,節目中將分享部落文化知識、語言、故事及部落生活資訊,使聽眾得以透過每一集的主題,了解賽夏族文化並發現族人的生活之美。
為了普及傳統文化知識,本節目將著重於與部落間的互動,將部落族人的生活故事、祭典文化、語言呈現給聽眾朋友們。
盼藉由廣播平台,提供多元化資訊,充實人們對原住民文化的了解與尊重,讓更多人認識到賽夏族的傳說故事、文化、歷史、語言,並提升原住民族文化傳播權益。