2023/08/10
記者
Cemedas Dumalalrath(江子芊)/許家榮 台南市

台灣文學獎頒獎 卓家安.游悅聲.程廷獲殊榮

Mangal snqnaras knkla mnatas ka 卓家安.游悅聲.程廷


一年一度的台灣文學獎knkla mnatas 日前在台南市舉行頒獎典禮,其中在原住民華語文學knkla mnatas 創作獎中,分別由卓家安、游悅聲,以及程廷獲得新詩bgurah knkla natas、散文powda nanak lnglungan matas ppatas,以及小說matas hari edaan taxa類的首獎。

原民金曲音樂人,達卡鬧,用排灣族語結合客家語創作的歌曲,為2023年台灣文學獎揭開序幕。今年四大創作獎,共有116件作品參賽,經過20位評審以及4場評審會議競爭後,誕生出9位優秀創作者,[[CG1透IN]]其中在"原住民華語文學創作獎"中,散文類首獎,由阿美族人Ihot Sinlay Cihek(卓家安)獲得,而新詩類首獎,則是頒給來自桃園復興的泰雅族人,游悅聲,最後在小說類,由太魯閣族人Apyang Imiq(程廷),獲獎[[CG1透OUT]]。

(原民華語文學評審團代表 Paelabang Danapan(孫大川) Pinuyumayan
Qpuruh psgaaw knkla mnatas kari Cikuku ni ST Paelabang Danapan(孫大川) Pinuyumayan
在(評選)過程裡面,大概大家都可以看到,我們的作者 盡可能的努力,怎麼樣在華語的運用上面,能夠用各種象徵也好,或者是語法,甚至是他表達的東西,用語音各種東西,來去介入台灣的漢語世界,華語世界。)

孫大川也表示,評審認為文化跟語言,是活潑的、是開放的,因此也鼓勵原民的文學作家,可以找回自己族語重要的文化語彙,也期待未來原民族人能從祭儀文學的翻譯、註釋,成為創作的源頭。

(文化部長 史哲
Bukung kngkla kndsan klwaan 史哲
文化部 其實在明年的預算當中,是大幅度地增加,有關於轉譯跟外譯的這個預算,我們已經責成人文司,能夠台灣文學館,尤其特別是在外譯的部分。)

台灣文學館也表示,母語文學為創作基底的文本,其實就是台灣內容的水源,因此,文化部也期盼,透過外譯、轉譯,讓世界從文學,看見台灣島上,各種不同的內容。