賽德克族語有三個語群,但過去不論是在16族42語言別名稱上,還是早期的九階教材封面,都直接稱呼德固達雅語、都達語跟德路固語,沒有加註賽德克族,就怕讓人以為這是三個不同族群的語言,因此在今年4月起,正式更改為德固達雅賽德克語、都達賽德克語以及德鹿谷賽德克語。
過去的九階教材,或是16族42語言別名稱中,提到賽德克族語言,只看到德固達雅語、都達語以及德路固語,不像其他族群,語別後面還會加註族群,像是海岸阿美語,還是卓群布農語等等,為了統一書寫及辨識,賽德克族透過共識,也把三個語群後面再加上賽德克語,凸顯三個語群的族群辨識度。
(賽德克語言文化學會計畫主持人 詹素娥 賽德克族:
過去我們只有賽德克族,是沒有把賽德克語這個四個字,標示出來,有的人在書寫可能會直接寫都達語,有的會寫賽德克都達語,會有這樣子的不一致的書寫方式,所以為了我們能夠讓人家更知道說,我們是賽德克語,所以先把語群放前面。)
因此修正後,未來在書寫系統裡,就要寫成德固達雅賽德克語、都達賽德克語,或是德鹿谷賽德克語。
(賽德克語言文化學會理事 洪良全 賽德克族:
因為別的42個方言別,也是用這樣的方式,所以呢像都達賽德克語,德固達雅賽德克語,跟德鹿谷賽德克語,我們是來做這樣的決定,而且這個案也是原民會已經核定了。)
此外,過去稱為賽德克族的"德路固"語,因應110年合作村正名為"德鹿谷"村,德鹿谷村為Truku群的語言發祥地,因此也在這次修正後,將德路固語改為德鹿谷賽德克語。
