'am papSiyay ni yaba' hahila:, minaypoSal kasa'oe'an ni yaba' 'ima kayzaeh ka pinatawaw nom pataSilotor ka ka'alnoSaySiyat. saboeh hayza' 57 hi yaba' mari' hini sina'oe'an, hayza' hi yaba' manabih komoSa' 'am pataSilotor ka kaspengan ma' 'am tatoroe' ka kapanpanabih, nak tatoroe' ka kiSnokak'owazan, kaspengan, ma' 'am paspeng ka kapanpanabih.
## 原民會 kakbazae'an hi 夷將 ma' manabih komoSa', mayhael 'am pakhaysiya soma'oe' hi yaba' ki 'oya' 'ima kayzaeh ka pinatawaw nom pataSilotor ka kapanpanabih, pakSiwa' tani hini sina'oe'an, kayzaeh kapanpanabih ray taew'an 'i:zo' panabihin pataSilotoron 'ini minaehael.
歡慶父親節,第二屆族語模範父親表揚大會登場,共有57位父親獲獎,有父親表示延續文化,從學習語言開始,像是透過祭歌的學習、歲時祭儀,都是需要有語言基礎。原民會主委夷將也說,未來會持續辦理族語父母親的表揚,盼透過獎勵,讓族語在更多的家庭被使用及傳承。
孩童流利地說著族語、唱著族語歌謠,揭開今年度族語模範父親表揚典禮,共有57位的爸爸祖父們獲獎,展現當代家庭延續族語的成功案例,有的透過祭歌、歲時祭儀來提升聽力與口說能力,有的藉由科技網路,增強書寫閱讀能力。
korkoring wa'isan malnoSaySiyat, ma:tol noka ka'alnoSaySiyat ka kapa:tol, nakhini Somika' ila ray 'isani tinal'oemaeh nom soma'oe' hi yaba' 'ima Sa'te: ka pinatawaw nom pataSilotor ka kapanpanabih. saboeh 57 hi yaba' ki baki' mari' hini sina'oe'an, pakita' ila 'isani ray taew'an 'ima kayzaeh ka pinatawaw nom pataSilotor ka kapanpanabih. hayza' noka kiSno'a'owaz, kak'owazan nom pakra:am bazae' a manabih ka ka'alnoSaySiyat. ma' hayza' tani wanglo' pakra:am koma:at a komita' ka kina:at noka SaySiyat.
(族語模範父親 Hudun Lhkatanamarutaw(高榮輝) 邵族:
族語模範父親 Hudun Lhkatanamarutaw(高榮輝) Thau
我太太是漢人,她也進入我們邵族,整個歲時祭儀的核心,就是她必須要有語言的基礎,而且她也不知道的話,都是我跟她在調教(修正))
(族語模範父親 'itih a taheS(趙忠正) 賽夏族:
族語模範父親 'itih a taheS(趙忠正) SaySiyat
像祭歌 還有我們祖靈祭 祭詞,假如說沒有很好的 像族語學習的話,他沒辦法背起來(祭歌詞),而且我們現在有文字了(拼音),有呈現文字就會慢慢的學習,傳授(族語)給我們的下一代)
然而,語言文化的傳承從家庭開始,阿美族的Rata表示,營造說族語的環境,是孩子學習語言的最佳場域。
'oka' ila, pataSilotor ka kapanpanabih ki kaspegnan ma' 'am ray taew'an. Say 'amiS hi Rata manabih komoSa', pakhayza' ka ka'alnoSaySiyatan koSa'en noka korkoring nom tatoroe' kapanpanabih 'ima kayzaeh ka katatoroe'an.
(族語模範父親 Rata Looh(萬權輝) 阿美族:
族語模範父親 Rata Looh(萬權輝) Amis
今天(8)拿到父親節 模範族語,我的心情非常開心,我知道從家庭開始說族語的重要,所以我平日在家裡都會,跟我的妻兒用族語聊天)
(原民會主委 Icyang‧Parod (夷將‧拔路兒) 阿美族:
原民會tahoki' Icyang‧Parod (夷將‧拔路兒) Amis
從原來的在學校 再拉回到家庭,族語在家庭被使用是最重要的,透過父親節來表揚我們,會說族語的爸爸媽媽,然後他的家庭也都說族語的話,我相信對我們推廣族語,會有非常大的幫助)
歡慶8月8日父親節,原民會表揚模範族語父親,夷將期望更多家庭加入行列,甚至在部落的歲時祭儀中、教會活動期間,營造說族語的環境,將族語傳承給下一代。
'am papSiyay ray 8 'ilaS 8 hahila: ni yaba' hahila:, 原民會 'am soma'oe' hi yaba' 'ima kayzaeh ka pinatawaw nom pataSilotor ka kapanpanabih. 夷將 pakSiwa' 'akoy naehan ka taew'an matawaw hini 1 howaw, ma' ray hito' ka kak'owazan ki noka kiyokay ka pinatawaw, pakhayza' ka ka'alnoSaySiyatan, kayzaeh pataSilotor ka kapanpanabih 'ini minahael.
