2020/08/05
記者
Imi/Talu/Nakaw 花蓮市/豐濱

減緩語言消失 撒奇萊雅推師徒制

台灣以多民族,多文化,多語言為特色,但在過去日據與國民政府"國語"政策的影響下,原住民族語言嚴重流失,我們撒奇萊雅語更屬瀕危語言,為讓族語永續傳承,數位瀕危語族人,參與了原民會於國內首推的師徒制族語學習,前進部落帶大家透過撒奇萊雅族的師徒制,一起來認識這樣的學習方式是如何突破傳統式族語教學。

(記者 Imi Mayaw  撒奇萊雅族
pasinbunay Imi Mayaw  Sakizaya
大家好! 我是Imi,今天我再次來到了花蓮撒固兒部落,因為這裡有族語師徒制,我的背後是花蓮撒固兒的德興運動場,而附近周邊皆是撒奇萊雅族人的所在地,至今一直都存在著。今天走進部落是為要找師徒制老師,老師也是我的好朋友,他說除了會在教室上課,也常在運動場內上課,到底上什麼課,走!帶大家一起來找他們)
 

(族語傳承師傅 Buting Nukay(林昭雄)  撒奇萊雅族
saydan Buting Nukay(林昭雄)   Sakizaya
有師徒制的機會,是自原民會所推動的,尤其小族群語言,大都即將瀕臨語言消失的危機中,這也是原民會計畫推動及復振,我們即將消失語言的族群,了解有這樣的情形後,才答應這個工作,這是我所了解的。)
 
原民會107年再度啟動"原住民瀕危語言搶救計畫",師徒制族語學習是這次計畫的亮點之一,1天8小時每週5天,以一對一或一對二全職給薪的方式,投入語言的傳承與學習。因為據聯合國教科文組織調查,台灣有5種原住民語言評為極度危險(流失),撒奇萊雅族是其中之一。

(族語學習徒弟 Miku Kumud(謝儀恩)  撒奇萊雅族
minanamay Miku Kumud(謝儀恩)     Sakizaya
(Miku妳怎麼會想要來學撒奇萊雅族語的課),是的,因為很早就離開家(撒固兒部落),在外求學之後上班,經歷過很多年後,才發現很可惜的是我們這麼美的族語,我並不會說,之後得知有可以上族語課的機會,我就毫無考慮的將工作辭去,來到了師徒制做學習徒弟,希望能加入推展我們寶貴語言的工作)

(族語傳承師傅 Buting Nukay(林昭雄)  撒奇萊雅族
saydan Buting Nukay(林昭雄)   Sakizaya
(請問老師安排戶外教學用意是什麼? 對於學員能學到什麼呢?)是的,安排這裡的課程,來認識早期這個部落,也就是現在的撒固兒位置,此處到慈濟後方是美崙山,直至大橋前頭這個四周就是我們稱的達固部灣,是早期稱的奇萊平原,現在達固部灣事件已經過了140多年的日子,我們知道的這些也是從長輩聽來的,之後在一些記錄的文獻中所看的,才知道過去我們長輩們艱苦的日子)


Buting老師訴說族群的歷史事件,這是師徒制課程的一部分,達固部灣事件後,迫使撒奇萊雅族人遷往花東縱谷與東海岸,後代散居各處,間接減少了族人的母語使用。隨著Buting老師前往師徒族語教學的室內據點撒奇萊雅語推組織辦公室,每組師徒們正進行著每天必做的功課。

(記者 Imi Mayaw  撒奇萊雅族 VS 族語學習徒弟 Miku Kumud(謝儀恩)  撒奇萊雅族
pasinbunay Imi Mayaw  Sakizaya VS minanamay Miku Kumud(謝儀恩)  Sakizaya
(Miku那妳教室的課程有哪些?)回教室就與同伴上課,還有繼續上維基百科(好的,我剛好很久沒上維基了,還要請妳教我)首先登入我的帳號,開始找我們的族群,點開,這裡有40個詞條,我來選這個tadisawak背心,(這是我還沒增加的詞彙,Miku之前我跟葉老師寫維基百科的那段日子,還有督固我們3個人,寫得很辛苦,現在我們看到寫完之後,撒奇萊雅族是台灣第一個完成的原住民族群,聽到這個消息我覺得很安慰)


維基百科是在全球資訊網上開放,可用來記錄人物與相關事物,被這世代的人廣泛做為知識的攝取工具。108年撒奇萊雅族語維基百科上線後,也成為了年輕族人學習撒奇萊雅族語的平台,因此持續增加並豐富其內容,成了教室內學習徒弟們的重要功課;同年進行並已完成的還有族語師徒們共同翻譯,教育部委託製作的撒奇萊雅語有聲故事書,為族語教材盡一分力。

( 台灣撒奇萊雅族協會理事長 Dungy Sela(嚴苡嘉)  撒奇萊雅族)
lisecang Dungy Sela(嚴苡嘉)    Sakizaya
大家同心協力,就像做翻譯大家都打架成這樣,拉頭髮的拉頭髮,鼻子像牛一樣已經噴氣了,被踢腳的才完成的,真的不容易,其實今年度,我們還會再跟清華大學繼續合作,部落飛鼠有3集,我們現在也在做學習詞表的修訂,還在持續的在執行中,所以我們現在很希望再多增加一些新血,做文化傳承語言的教學。)


撒奇萊雅族語老師們積極的復振並傳承族語, 在花蓮除了撒固兒部落推動師徒制,在靠海的磯崎部落也有族語師徒制。

(記者 Imi Mayaw  撒奇萊雅族
pasinbunay Imi Mayaw     Sakizaya
今天非常高興,我與2位師徒剛從撒固兒師徒教室上完課後,貞英老師帶著我與學員要上戶外教學。現在來到了磯崎部落,向著大海放眼看去真是美麗極了,我好喜歡這裡。貞英老師請問要帶我到什麼地方?)

(族語傳承師傅 Sabak(邱貞英)  撒奇萊雅族
saydan Sabak(邱貞英)     Sakizaya
是的,我們磯崎是個美麗的地方,而且還有古老的房屋很特別還保留到現在,(老屋還有保留嗎?)是的,我帶妳去,(好,跟你去來認識長者早期建屋的智慧),走,帶大家一起去。)


位於花蓮豐濱鄉的撒奇萊雅磯崎部落,至今也有阿美、噶瑪蘭、布農族人遷入共同居住,身為磯崎族人的邱貞英老師,帶著學生親眼看看撒奇萊雅百年傳統智慧住屋,順道拜訪部落的工藝耆老陀螺達人。

(族語傳承師傅 Sabak(邱貞英)  撒奇萊雅族
saydan Sabak(邱貞英) Sakizaya
是的,我想讓我的學生了解傳統屋,看現在房子都是水泥蓋的,使用釘子,我想要讓我的學生了解,所以我才來這裡,這間房子已有百年了,全用木頭板做的,在磯崎山取木,以前在日據時代,森林茂盛很多大的木頭,耆老就去山上拿木頭蓋房子,(貞英老師在教學徒過程中,妳會有遇到困難嗎?)是的,我教我的學生我很辛苦,因她不會聽、不會說、不會唸、也不會寫,我在想要如何的教才會懂,現在會懂了。從開始到現在學習語言已有2年了,我一個一個字教,重複又重複的教,學生也有九階教材可看,但我覺得詞彙不夠,所以來這裡問耆老 ,我每次回家就看到這位耆老都在門口走廊做削刮這個陀螺,後來我就想,我要帶我的學生教她這是什麼。 )


Sabak師生2人積極與一旁的耆老對話,老師說部落耆老就是傳統智慧的寶庫,保存語言更是這世代族人讓文化命脈延續下去的重要工作。

(族語傳承師傅 (邱貞英)  撒奇萊雅族
saydan Sabak(邱貞英)    Sakizaya
(貞英老師妳希望如何繼續傳承語言給您的學員?)是的,學習語言你不要懶惰,無論你到何處不要不好意思說撒奇萊雅的語言,如你不好意思說我們的語言祖先的語言就會消失了,我真正的目的是到撒奇萊雅部落,要帶著我的學生,讓她聽跟部落的耆老互相對話,並且我要儲存耆老的語言。 )

(族語學習徒弟 Sabak(陳妍綾)  撒奇萊雅族
minanamay Sabak(陳妍綾)    Sakizaya
現在我學習語言很輕鬆了,因老師很會教我,我要感謝我的老師,她是一位很好的老師。
(這學生太誇獎我了)將來我要參加族語的高級認證考試,希望能考取高級認證後,能做推動語言的工作,繼續傳承語言給我們的下一代,我的老師也常鼓勵我,因為我們的語言已是瀕危語言了,所以我會更加努力加油。)

(耆老   Tay(陳意盛) 撒奇萊雅族
niyazu'ay Tay(陳意盛)  Sakizaya
就像這位學生說的,她要好好學習族語,將來要傳承給下一代,我們就是要像她這般有信心的推動,及珍惜我們的語言,千萬別把我們的語言消失了 。)


根據今年6月的人口數統計撒奇萊雅族只有997人,瀕危語言搶救工作刻不容緩,也因此師徒制族語學習目標,計畫在最短時間內,讓族語使用人數能不斷增加,並同時提升族語文化專業人才,承擔起族語傳承的責任,讓撒奇萊雅族語真正成為生活語言。