2022/12/23
記者
ljavaus(楊高潔) 台南市

英國基金會舉辦電影節 盼推動原民影像產業

'am pakita' no 'al'alak 'ima kayzaeh noka SinSinrahoe' ka 'inalingo', noka 英國 Native Spirit基金會 'in'alay kakhayza'an 3 tinal'oemaeh ila ray taywan matawaw ila ka 原民電影節, kayzaeh 'am tomil'itol ray taywan noka SinSinrahoe' ka 'inalingo' ka katikaehaewan, ma' pakhayza' ma' komawsaw 'akoy naehaen SinSinrahoe' kamapaskayzaeh ka 'inalingo'.

為了讓青年有機會接觸優秀的原民影視作品,英國Native Spirit基金會從三年前開始在台灣舉辦原民電影節,期望推動台灣原民影像產業,並挖掘、培養更多的原民影像創作者。​

學生專注觀賞紀錄片,從中認識原民實驗小學教育文化。讓青年有機會接觸優秀的原民影視作品,英國Native Spirit 基金會發起Native Spirit Film Festival,透過舉辦電影節,促進原民述說自身故事的主權。而計畫也從三年前,開始在台灣舉辦,今年以"教育"為主題,透過多部的探討原民教育議題的影視作品,強化青年對於族群議題的認識。
kamakiSka:at komita' ka 'inalingo', lomoehlohay noka SinSinrahoe' kakiSka:atan ka howaw. 'am pakSekla' no 'al'alak ka 'ima kayzaeh ka 'inalingo' noka SinSinrahoe'. 'isa:a' noka 英國 Native Spirit 基金會 matawaw ila ka kapakita'an ka 'inalingo' koSa'en Native Spirit Film Festival. nakhini tani ka kapakita'an ka 'inalingo' , komil'itol SaSinSinrahoe' pakSekla' 'inonaka ka pinayziza'an. hini 1 pinatawaw 'ina matawaw 3 tinal'oemaeh ila ray mita' taywan. 'isahini tinal'oenaeh paspeng ka kapaSatoroe'an 'am ponrowa', tani 'akoy 'ima pakita' noka SinSinrahoe' kapaSatoroe'an ka 'inalingo', 'am pak'es'es noka 'al'alak ka kinra:aman ki kinita' no SinSinrahoe'.

(Native Spirit Taiwan電影節活動總監 Dremdreman Curimudjuq (廖敏) 排灣族:
Native Spirit Taiwan電影節kamaponrowa' Dremdreman Curimudjuq (廖敏) paiwan
可以看到今年的影展,都是年輕人 而且都是,成大(成功大學)年輕人也好,部落的年輕人也好(都)是一起來做的 這件事情,我們去做一個有脈絡性,跟連貫性去做,透過這個電影節 這兩天,去跟他(青年)做與談)

在與原民影像創作者對談交流的過程中,也是從中觸發學生們對於文化教育的思考。
ray 'am maehrahrang ki SinSinrahoe' kamapaskayzaeh ka 'inalingo', la kamakiSka:at ma' ma'az'azem ila 'am nak'ino' tomotoroe' ka kaspengan.

(潮州高中學生 吳岳伶 排灣族:
潮州高中kamakiSka:at 吳岳伶 paiwan
因為現在就是很多原住民,都會去平地讀書,現在也就是都有,學校都有在發展,就是那種原住民的文化(課程),所以我就是會去參加)

(潮州高中學生 廖珮涵 排灣族:
潮州高中kamakiSka:at 廖珮涵 paiwan
有人想要傳承排灣族的文化,就是即使現在很多人都是,有被這樣同化,然後還是有小朋友 有大人,意識到 然後想要傳承自己的文化)

主辦單位希望透過電影節的舉辦,不僅是能長遠推動台灣原民影像產業,更是去挖掘並培養更多的原民影像創作者。​
kamamatawaw pakSiwa' tani hini kapakita'an ka 'inalingo', kayzaeh tomil'itol ray mita' taywan noka SinSinrahoe' ka katikaehaewan noka 'inalingo'. ma' 'am pakhayza', 'am komil'itol haeba:an naehan ka SinSinrahoe' kamapaskayzaeh ka 'inalingo'.