2022/10/01
記者
Ranaw Valjius/花嘉忻 編譯

殖民政府.外來信仰衝擊 Amazigh族文身式微

pasamaquliqulip anga a na'iveci' a seAmazigh

傳統文身文化在夏威夷、薩摩亞、大溪地、菲律賓等許多國家都被傳承下來,身為南島語族的發源地,台灣多個原住民族群也曾盛行文身文化,但歷經日治時期、國民政府遷台一連串的禁令與社會變遷後,導致現代嚴重的文化斷層。其實,北非國家的原住民Amazigh族,他們的傳統文身同樣面臨多重挑戰,在殖民政府與外來信仰的衝擊下,僅存幾位保有文身的耆老,我們一起來聽聽她們的故事。

北非國家住著一群,被外界稱為"柏柏人"的,原住民Amazigh族,他們是在文化 政治,與經濟生活相似,說著閃含語系,柏柏語的部落族人統稱,分布阿爾及利亞,摩洛哥,利比亞,和突尼西亞等國家,在摩洛哥的,海米薩特省(Khemissat),有兩位Amazigh族耆老,是少數還保有傳統文身的,女性族人。

(文身耆老 Ighoudane Taguelmane, Amazigh族
na'iveci' a ramaljeng
Ighoudane Taguelmane  Amazigh
我們有各式各樣的文身圖紋,每個人挑選他們想要的樣式,接著用文身針將墨刺進皮膚,然後把顏料鋪在洞口與傷口,為了將它留在皮膚裡,這個過程非常痛苦  ,我等了一整個星期,直到它在我的臉上結痂,我撕除結痂後,這時才看到文身最終的樣貌)

過去 Amazigh族女性,隨著人生重要階段,例如成年禮 結婚等儀式,在臉部和手腳文上專屬的圖紋,彰顯社會地位 婚姻狀態,甚至宣示部落結盟,大部分的圖紋,也都源自於大自然,有驅邪 治療 提升生育力等功能。

(文身耆老 Fatima Masoudi, Amazigh族
na'iveci' a ramaljeng
Fatima Masoudi  Amazigh
我們現今看到的Amazigh族文身,已經與過去截然不同了 ,圖紋分成好多種類 擁有不同意涵,每個圖案都有其獨特意義) 

Amazigh族文身,已流傳好幾千年,直到現代,在摩洛哥的生活器具,工藝品,甚至是建築物,都隨處可見傳統圖紋的身影。

(歷史學家 Mohamed Es-Semmar
na'isankingkiu tua pina'azuazuanan
Mohamed Es-Semmar
Amazigh族人大量運用符號,在各式各樣的地毯,女性的裝飾品,同樣地還有運用在文身 ,這些圖案元素非常多樣 ,例如三角形 半圓形,無論是耳環 項鍊 腳鍊,包括Amazigh族傳統服飾 不分男女,我們都可以看到那些圖紋)

然而 歷經法國殖民,和伊斯蘭信仰的傳入,摩洛哥從1960年代開始,傳統文身逐漸式微,族群內部對文身的價值,也產生分歧。

(文身耆老 Fatima Masoudi, Amazigh族
na'iveci' a ramaljeng
Fatima Masoudi  Amazigh
當我還住在村莊的時候,我一直想要文身,直到有一天 我們搬往都市,我下定決心要文身,當時我14歲,我請求我的母親幫我文身,但是她拒絕了,儘管當時她不支持,但我還是執意要做,所以我去找女性文身師,,文身之後 我變得更漂亮,但是很遺憾地,我母親和祖母都無法接受)

尤其在伊斯蘭信仰當中,傳統文身被視為,是「不潔」的象徵,違反教義,讓許多耆老想要遮蓋,或去除原有的文身。

(文身耆老 Ighoudane Taguelmane, Amazigh族
na'iveci' a ramaljeng
Ighoudane Taguelmane  Amazigh
在文身的當下我並不知道,這在伊斯蘭教是禁止的行為,後來當我去朝聖的時候 ,我有提出這個疑慮,但是基於不知者無罪,他們告訴我沒關係,儘管如此 我還是很害怕,所以我想去除文身)

與世界各地原住民族一樣,在全球化與現代化的衝擊之下,Amazigh族的傳統文身,面臨多重考驗,看著族群印記,在耆老身上慢慢褪去,如何保存圖紋樣式,傳承文身技藝,也就成為了族人思考的課題。

(摩洛哥/Khemissat)