mamareng so kanekanen no yancomin a da ipanazang
隨著經濟的發展,部落裡有很多族人腦筋動得快,開始販售自製的傳統食物,甚至還有人因此撐起了一家的生計,讓傳統的好味道持續飄香。接下來帶您認識一位媽媽,她賣排灣族的吉納富、一賣就是40年,甚至還研發了小米紅龜粿,而這些新研發的食物產品,也受到周邊的閩南、客家族群喜愛。
文樂部落的ina niuwa,一早就開始準備燒年糕的柴火,她的兒子alapiac和媳婦李季憙也都各司其職、忙進忙出,隨著ina niuwa年紀漸長,重責大任也漸漸轉移到兒子媳婦身上。
(部落美食媽媽 niuwa(杜玉美) 排灣族
mimong no vazay a tao
我已經老了,他們來繼續做這個我的生意,我心裡非常高興,因為我這個媳婦也是滿能幹,我什麼工作她都會做,她很肯學,不會小看我們原住民的生活。)
(niuwa兒子 alapiac(杜世勇) 排灣族
anak ni niuwa
看著媽媽年紀愈來愈大了,想說她這些手藝還不錯,而且做那麼久了,尤其是這個她這個小米吉納富,我還沒有讀小學的時候就開始做在賣了,我們倆夫妻說,是不是應該要讓這個好的味道繼續延續下去。)
ina niuwa每個季節的熱門商品不同,夏天是吉納富,現在冬天就是年糕了,兒子媳婦加入後將傳統年糕改良,不但減糖也將縠物堅果加入其中。
(niuwa 媳婦 李季憙
icyarwa na ni niuwa
年糕的部分它本來,它就是只有糯米,就會比較少纖維質,如果加上我們的原住民的縠物紅藜或者是萬丹的紅豆,或者是這個花生甚至於堅果,都可以補充我們的膳食纖維。)
媳婦李季憙說,他們的產品既傳統又創新,而且原漢融合就像他們夫妻,也像她婆婆研發的小米"紅龜粿"。
(部落美食媽媽 niuwa(杜玉美) 排灣族
mimong no vazay a tao
他們(客家朋友)作請(客)的時候,我們就去給他們請(客),就這樣,就給我們吃這個,我說喔很好吃,因為以前都沒有這個東西,然後後來我就想到裡面包的餡有沒有,我就改做這個小米(餡),後來比較好賣,銷路比較好,他們吃那個紅豆、綠豆吃膩了,就喜歡吃小米(粿)。)
ina niuwa說,每到閩客族群祭祖拜拜時,小米粿就特別搶手,甚至清晨6點就來等出爐,還好這些手藝都已經傳給兒子媳婦了。
(部落美食媽媽 niuwa(杜玉美) 排灣族
mimong no vazay a tao
現在他們比較年輕還是有些外面一些工作,等到真的退休了就做這個工作,我們的意思是這樣子,所以我慢慢教他們,可是他們現在已經很會了,比我會了說實話。)
(niuwa媳婦 李季憙
icyarwa na ni niuwa
我們倆個有一個孩子,是輕度自閉症的孩子,然後他現在高三,即將要高中畢業,然後我們會很希望他還是在這社會上有一個存在的價值,有一個工作,因為其實自閉症的孩子,他比較不會社交,所以他如果要去一般外面的產業去上班,其實困難度是很高的,所以就最包容他的當然就是我們倆個。)
ina niuwa從年輕時就用美食撐起一個家,美食就像她的愛一代一代傳下去,不但將家人凝聚在一起,也將這分溫暖分享給其他人。
