• Lmuhuw語典第2版新書發表 傳承泰雅文化歷史
    2021-12-06
    記者 Kagi‧Maray 桃園市

    由文化部文化資產局出版的《Lmuhuw語典:泰雅族口述傳統重要語彙匯編》第2版,12月4日在桃園市原住民文化會館舉行新書發表會。

    『(現場音)耆老吟唱Lmuhuw』
    透過耆老吟唱Lmuhuw傳達泰雅族人從起源地到遷移過程,所流傳下來的話語,訓誡現代泰雅族人生活規範。

    傳統泰雅族是沒有文字書寫的民族,僅能用口語述說或吟唱形式表達社會的規約運作、歷史記憶與文化傳承,透過這樣的表達方式,泰雅族就稱它為Lmuhuw,以傳遞泰雅藝術、文化習俗及祖訓規範。

    《Lmuhuw語典:泰雅族口述傳統重要語彙匯編》由文化藝師Watan Tanga耆老帶領藝生實地訪談、採錄取得語言材料,並予以歸納運用、集結成冊,期盼透過書本及文字,以保存及傳承泰雅文化與歷史記憶給下一代子孫。他說:『(泰雅語)Lmuhuw是透過口傳的方式,難以流傳下去,但值得欣慰的是,有了這個書本有了文字,把這個智慧記錄到書本裏面,那是非常好的事情。』

    文化資產局長陳濟民表示,在社會文化劇烈變遷的過程中,期盼用Lmuhuw系列語典書籍的出版,將泰雅族文化資產的保存、傳習與研究,提供當代文化復振的新模式。

    (圖片來源:記者 Kagi‧Maray/Abas 攝)