教育部為使各縣市政府原住民族教育資源中心Mdudul ttgsaan laqi matas seanak ,了解原住民族本位教材編輯歷程prngagan smalu nanak patas ttgsa seejiq tnpusu ,在屏東縣地磨兒國小舉辦工作坊,藉由屏東縣原住民族課程發展中心 ttgsaan laqi matas seanak 編輯排灣族本位教科書的經驗分享,提升各縣市編輯人員編寫原住民族教材的專業知能prana knkla smalu nanak patas ttgsa lalang。
(民進黨立法委員 Saidhai Tahovecahe(伍麗華) Rukai:
Dmphiyu gaya Micintu Saidhai Tahovecahe (伍麗華) Rukai
在這個地方我們很期待我們的老師,要站在自己的土地,要睜大眼睛看,要豎起耳朵聽,要唱自己的歌,說自己的故事,然後重點是我們才能夠改寫。)
教育部在屏東舉辦的原住民族教育暨編輯原住民族本位教材工作坊,邀請立法委員伍麗華做排灣族本位教材經驗分享,在座有來自新北、苗栗、台東等各縣市師長,期待將屏東經驗帶回學校,發展屬於各地區、各族群的本位教材。
(苗栗縣原住民族教育資源中心主任 盧曉玲 Atayal:
Mdudul ttgsaan laqi matas seanak Miyawri 盧曉玲 Atayal
我們就是來取經的,因為我們現在我們學校也在兼,我們苗栗縣的原住民族教育資源中心的業務,所以我們希望說能夠透過這次的研習,把這樣美好的一個編輯的經驗帶回去。)
(台東縣土坂國小教師 Bunun:
Mtgsa ptasan tgbilaq Tuban Taytung Bunun
必須是要有一個專責的單位來做,不然由現場老師做實在是太辛苦了,他們要上課,要備課,還要做研發教材,當然這一路辛苦的過程,是我們願意的,我們為族群我們願意這樣的付出。)
在教育部的推動下,各縣市原住民族教育資源中心目前都已建置完成,除了期許各中心推行編輯本位教材,依據原住民族教育法也會持續給予支持。
(教育部政務次長 蔡清華:
Mdudul mklawa ttgsa klwaan 蔡清華
縣市裡面的我們的原住民的不管是重點學校也好,大家一起有志者,以各族的文化元素為本位,來將我們的課綱的這些課程的內容,將各族的特色能夠把它納到裡面來。)
(原民會教文處處長 楊正斌 Atayal:
Kklawa ttgsa ni knkla kndsan seejiq tnpusu klwaan 楊正斌 Atayal
(原教法)特別來規範,就是要發展原住民族的教育文化的知識體系的建構這件事情,未來不論是在哪一個層級的學校,需要做一些課程模組或教材的研發,也都有一個充分跟厚實的,這樣的一個知識體系的架構基礎。)
5月還有第二梯次工作坊,希望各縣市、各族群師長一起集思廣益,讓原住民族教育在國家體制下找到發展空間。
