2024/07/26
記者
palang paljaljuman 屏東泰武

夏威夷泛太平洋聯盟造訪佳平 建立緊密情誼

Say Hawaii mowa:i' payrarongaw Say kaviyangan

'ima tani 玻里尼西亞 kaspengan ka 夏威夷泛太平洋聯盟 maraS noka Kamehameha Schools ka kamakiSka:at, monhael rima' ray 屏東佳平部落. kakhayza'an tabin 'isani 3 o hinhingha'an ila ka tinal'oemaeh ila, 佳平部落 ki 泛太平洋聯盟 SaSekla' ila, 'isa:a' lasiya pakSekla' 'inonaka kaspengan kapanpanabih ki 'ima may'iSo' ka howaw. sa'sa'ih ka tinal'oemaeh ma' hayza' raroton. pakSiwa' 'isani tani Say hito' ka 'ininhaehael, lalazem ka hin'az'azem nak 'aehae' taew'an mae'iyaeh.

玻里尼西亞文化的夏威夷泛太平洋聯盟,帶著Kamehameha Schools的學生、第一次造訪屏東佳平部落,3年半前佳平部落和泛太平洋聯盟取得連結之後,雙方除了文化、語言、藝術等交流,每年都會彼此互訪,這次希望在部落族人見證下,建立和家人般緊密的情誼。

屏東佳平部落青年會以勇士舞,迎接遠道而來的夏威夷泛太平洋聯盟以及Kamehameha Schools的學生,他們每一位都身著夏威夷傳統服飾,並在現場舉行完整的awa儀式,將最誠摯的祝福送給佳平部落。

awa是夏威夷人的傳統飲料,祝福時會呼召管理大自然的神明Kane,祈求Kane將福氣灌注在awa當中,並邀請現場族人一起共飲。

(Aha moananuiakea泛太平洋聯盟文化執行長 Randie Fong: 
Aha moananuiakea泛太平洋聯盟文化執行長 Randie Fong
我們相信我們的夏威夷語言,
是源自於台灣,我們也相信我們的獨木舟航海文化,這些知識和科學來自於這裡,但是最重要的是,當我們看到你們,我們看見我們自己,我感受得到你們給我們的愛與關懷,我們就像是一家人。)

Randie Fong表示,夏威夷人對人表達最高敬意的另一個方式,就是為對方寫一首歌,Randie Fong就為佳平部落以及傳統領袖寫了一首歌,希望從今以後夏威夷和台灣就是家人的關係。

(佳平部落傳統領袖 maljeveljev zingrur 排灣族:
tinotatini' no kaviyangan maljeveljev zingrur Paiwan
上個月我們有回到夏威夷,這個月他們來我們家,這種的關係是連結不斷的,爾後我相信透過今天這個儀式,將會持續延續下來。)

最後在Randie Fong的帶領下,他們將歌詞以及從夏威夷帶來的禮物獻給部落領袖及幹部,以陶壺及毛伊半神魚鉤為信物,在部落族人見證下建立如家人緊密的永續情誼。